В последние годы история Армянской церкви стала легкодоступной, понятной и краткой, особенно доступная для молодежи. Подробно написанная книга, стала доступна широкой публике благодаря Араму I.
Его Святейшество написал книгу об истории Армянской церкви на английском языке, которая была впоследствии было переведена на три языка: французский, русский и персидский.
Мы рады сообщить, что перевод на арабский вышеупомянутой книги был недавно опубликован типографией Материнского монастыря Анталии и, таким образом сейчас книга доступна на 5 языках (английском, французском, арабском, русском и персидском).
Полная профессиональная работа и полный словарный запас пословиц были выполнены доктором Хури Азезян.
Мы также хотели бы сообщить вам, что немецкий и греческий переводы книги патриарха готовы и скоро будут опубликованы.
Источник: Asbarez.com
На фотографии запечатлён уникальный памятник армянского культурного наследия — древний вишап (вишапакар, «драконов камень»), созданный…
Международная группа исследователей из Польши и Армении реконструировала древнюю систему водоснабжения и орошения на Араратской…
На представленной карте канадского историка, политолога и исторического картографа Эндрю Андерсена (Andrew Andersen) изображена политическая…
В последние десятилетия в Азербайджане активно продвигается политизированная теория, согласно которой почти всё христианское наследие…
Сентябрьские события 2023 года в Арцахе (Нагорном Карабахе) привели к почти полному исходу армянского населения…
В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…