В последние годы история Армянской церкви стала легкодоступной, понятной и краткой, особенно доступная для молодежи. Подробно написанная книга, стала доступна широкой публике благодаря Араму I.
Его Святейшество написал книгу об истории Армянской церкви на английском языке, которая была впоследствии было переведена на три языка: французский, русский и персидский.
Мы рады сообщить, что перевод на арабский вышеупомянутой книги был недавно опубликован типографией Материнского монастыря Анталии и, таким образом сейчас книга доступна на 5 языках (английском, французском, арабском, русском и персидском).
Полная профессиональная работа и полный словарный запас пословиц были выполнены доктором Хури Азезян.
Мы также хотели бы сообщить вам, что немецкий и греческий переводы книги патриарха готовы и скоро будут опубликованы.
Источник: Asbarez.com
Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…
В фондах Матенадаран — Института древних рукописей имени Месропа Маштоца — хранится редкий образец средневековой…
Уникальная находка на Армянском нагорье В Турции впервые обнаружена арамейская каменная надпись, относящаяся к древнему…
Надпись Хасана Джалала Долы в Гандзасаре как свидетельство государственности и самосознания XIII века Введение Фраза…
Введение В последние годы политическое руководство Армении сталкивается с резкой критикой как внутри страны, так…
Иконография воинов на хачкарах XII–XIII веков в Арцахе (историко-культурный и научный комментарий) Введение: хачкар как…