Люди Имена

“Судьбы всех армян здесь переплетены. Все они – мои братья и сестры” – Шарль Азнавур о землетрясении 1988 года в Армении

В одном из декабрьских номеров иллюстрированного парижского журнала «Пари Матч» за 1988 год были опубликованы многочисленные статьи о происшедшем в Армении землетрясении. Среди них вышло и интервью с Шарлем Азнавуром, без промедления откликнувшегося на беду своего народа.

11 января 1989-го оно увидело свет уже в армянской газете «Айреники дзайн» («Голос Родины»). В 33-ю годовщину Спитакского землетрясения публикуем интервью с Шарлем Азнавуром — в нём вся его сопричастность к судьбе Армении.

— Когда вы начали свою деятельность по оказанию помощи Армении?

— Как только сообщили о стихийном бедствии, я, как и все, напряг силы, чтобы оказать содействие. Обращались отовсюду.

Маленький пример: я выплачивал зарплату одному из моих рабочих. Он возвратил чек, сказав: «Прошу Вас, будьте добры, возьмите тысячу франков для Армении». Ответил ему: «Нет, чек оставьте у себя, а тысячу франков отправьте в организацию помощи Армении».

Анри Труайя пришел ко мне с чеком. Банк «Сосиете Женерал» также послал чек, предложив без процента открыть счет для организации. Позвонили из Аргентины, где собирают средства.

В конце января в Лос-Анджелесе состоится гала-концерт с участием множества певцов, затем будет выпущен диск для Армении. Меня попросили проводить гала-концерты в Великобритании. Группа актеров из Западной Германии также обратилась с предложением помочь. Одним словом, повсюду есть движение.

— У вас есть родственники в Армении?

Ленинакан — колыбель моей семьи. Я был там только один раз, и, к сожалению, видел не всех. В данной ситуации я думаю, что моя семья — все армяне. Я не пытался узнать, что произошло с тем или иным членом моей семьи. Судьбы всех армян здесь переплетены. Все они — мои братья и сестры.

До сих пор говорил: я француз с армянским происхождением. После землетрясения понял, что действительно армянин. Я получил удар в голову и отреагировал сразу же, поскольку привык действовать быстро, и поставил свое имя на службу своей нации.

Необходимо спасти тысячи детей. Надо, чтобы бездетные армянские семьи усыновили детей. Именно для этой цели собираем деньги. И мы, зарубежные армяне, готовы приютить сирот. Я первый возьму одного ребенка. Мы постараемся, чтобы они остались армянами…

* www.armmuseum.ru Приводится с сокращениями.

Источник: «Армения, декабрь, 88» / авторы-составители Л.Ф. Григорова, А.А. Гаспарян, Л.Х. Манукян. — Ереван : Издательство «Айастан», 1990.

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Трагедия у Воскепара: одно из самых мрачных преступлений операции «Кольцо»

В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…

4 days ago

Геноцид армян как «разменная монета»? Расследование риторики власти Армении

Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…

1 week ago

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

2 weeks ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

3 weeks ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

3 weeks ago

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

3 months ago