Ещё в «Житие Маштоца» Корюн говорил о трудностях при обучении детей грамоте в связи с местными языковыми различиями.
Первую попытку выделить армянские диалекты предпринял Езник Кохбаци в 1-ой половине V века, который писал о «нижних» и «верхних» диалектах.
Армянский Аноним VII века в своем толковании «Искусства грамматики» Дионисия Фракийского писал:
“В действительности и в вариантах речи имеется по-разному, как например: բազուկ (bazuk), պազուկ (pazuk), փազուկ (phazuk).”
Степанос Сюнеци на рубеже VII—VIII веков разделяет армянские диалекты на «речи пограничные» и «речи центральных областей». Сюнеци перечисляет 7 периферийных диалектов:
В последнем, по определению Ст. Синец, сохранены многочисленные элементы классического древнеармянского языка. Некоторые элементы армянского диалекта Тайка обнаруживаются в грузинских рукописях переписанных в Тао-Кларджети во второй половине X века.
В 1711 году немецкий востоковед Иоганн Иоахим Шрёдер в своей книге «Сокровищница армянского языка» сообщает об агулисском, джульфинском, тбилисском, карабахском, малоазийском и ванском диалектах армянского языка.
Значительное количество диалектных слов содержится в «Словаре армянского языка» (издан в 1633 году) Франческо Риволы.
Ованес Ерзнкаци в комментариях к грамматике Дионисия Фракийского отмечал
8 древних армянских наречий:
Ованес Ерзнкаци считал, что знание араратского диалекта достаточно для литературного образования.
Керопэ Патканов выделял следующие диалекты армянского языка: Араратский (или Кавказский, к которому причислялись все поднаречия России и Закавказья), тифлисский, западноармянский, ванский, мокский, сасунский, бейланский (в окрестностях Антиохии), зокского (в Агулисе и некоторых селах Карабаха), гохтнийского и джугинского.
Современную классификацию армянских диалектов и их основополагающие принципы ввёл великий лингвист Рачия Ачарян в 1909г.. В его классификацию вошли диалекты армянского языка, существующие на территории современных Турции, Армении, Азербайджана, Грузии, Ирана, а также стран вне исторической Армении, где проживали армянские общины. Р. Ачарян выявил живой 31 диалект армянского языка и объединил их в 3 ветви, беря в основу различия в образовании глаголов от первого лица настоящего времени:
Для сравнения, русская форма глагола «точу» в первом случае будет «sərum em», во втором – «gə sərem», в третьем – «sərel em».
Если обратить внимание на ареал распространения этих диалектов, то можно заметить что “-ум” диалекты в основном распространены на территории бывшей Сефевидской державы (восточноармянский язык), “-кы” диалекты – в бывшей Османской империи и в Европе (западноармянский язык), а “-эл” диалекты – на территории современной Армении и в соседних территориях Турции и Ирана (промежуточные диалекты).
За пределами Армении, в армянских общинах армяне общались на диалектах или на западноармянской форме литературного армянского языка. Один из распространённых диалектов за пределами Армении был артиальский.
Артиальский диалект разделен на четыре основные части: польский, венгерский (трансильванский), сучавайский и румынский.
21 февраля 2009г. ЮНЕСКО издал Атлас языков мира, находящихся под угрозой, в котором западноармянский язык Западной Армении (оккупирована ныне Турцией) определен как язык, находящийся под угрозой исчезновения.
No Na Αριστοτέλης: φιλόσοφος & Հայք և Հայոց աշխարհ
В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…
Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…
История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…
Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…
Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…
Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…