Польские армяне готовятся к Рождеству

25 декабря католики Армении, вместе с единоверцами по всему миру, встретят Рождество. За праздничный стол садятся в сочельник вечером, то есть уже сейчас. Это делается после захода солнца, с первой звездой, рассказывает руководитель польской общины в Армении Лиана Арутюнян.

Блюда на столе в этот день – польские: борщ с “ушками”, капуста с горохом, кулебяка, сладкие клюски (лапша) с маком и медом. Маковыми семенами запаслись специально из Польши (у поляков это одна из любимых приправ).

Кому-то эти старинные и любимые блюда напомнят о родине предков, а кому-то, как Лиане Арутюнян, о годах, прожитых в Польше. Армян там давно уже считают за своих, а в этом году вся страна торжественно отмечала 650-летие армянской общины.

На польском рождественском столе не должно быть только одного — мяса. А вот без рыбы не обходится почти ни один стол. Почти в каждой семье тут свой рецепт карпа – вареного или жареного, с соусом и заливного. Есть даже старый рецепт с миндалем.

Одна из традиций – кушаний должно быть двенадцать, и попробовать нужно каждое, чтобы через год оно не “обиделось” и снова оказалось на столе.

Хозяева и гости усаживаются за стол по старшинству. Тогда молодые не покинут этот мир прежде пожилых.

Под скатерть поляки кладут немного сена — в память о том, что родился Иисус не в изобилии, а в пастушьем хлеву. Поэтому и Рождество для верующих католиков – не застолье, а духовная радость, общая с родными и близкими.

“Представьте, в селах в Польше обычай с сеном еще сохранился. Да и в городах некоторые еще так делают”, — говорит Арутюнян.

После обеда начинают петь коляды. “Бог Се родзи”, “Тиха ноц”, “Анюл пастежем мувил” – без этих и других песен не обходится ни один рождественский вечер.

“Мои дети уже знают их наизусть”, — улыбается Арутюнян.

…Уже стемнело, а значит — католики Армении начали праздновать. Это местные и приезжие поляки и немцы, а также предприниматели и специалисты из Италии, Испании, Франции, Аргентины. И, конечно, армяне-католики в стране и Диаспоре. Пользуясь случаем, поздравляем их всех со светлым праздником.

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

4 days ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

1 week ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

1 week ago

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

2 months ago

Средневековая армянская карта из Матенадарана: Китай и Япония до эпохи Великих географических открытий

В фондах Матенадаран — Института древних рукописей имени Месропа Маштоца — хранится редкий образец средневековой…

2 months ago

Арамейская надпись царства Софена: новое свидетельство политической и языковой истории Древней Армении

Уникальная находка на Армянском нагорье В Турции впервые обнаружена арамейская каменная надпись, относящаяся к древнему…

3 months ago