Армянская этимология названий в Европе

Французский географ и историк, член Парижского Географического общества Жак Элизе Реклю (фр. Jacques Élisée Reclus; 15.03.1830-04.07.1905 гг.) занимался историко-географическим описанием Земли.

С этой целью он путешествовал почти по всем странам мира, начиная с Европы и заканчивая редко посещаемыми местами Америки, Азии И Африки.

Далее, собрав информацию, учёный занялся составлением географических путеводителей для известного издательства «Ашет» (Франция). Но прославил его многолетний труд – это знаменитая в к.XIX-XX в.в. его энциклопедия «Земля и люди», в 19 томах.

Реклю писал её 20 лет (с 1873-1893 г.г.), издавая по 1 тому ежегодно, объёмом около 900 страниц текста, с обилием тематических чертежей, карт и великолепных ч/б гравюр.

В его произведении история Земли, на тот момент, подана в полном объёме (но с кратким историческим экскурсом вглубь веков). Это – география, природа, климат, этнография. А также статистические данные о народонаселении разных регионов, их деятельность, быт и пр.

Далее привожу весьма интересную ЭТИМОЛОГИЮ названий городов, рек, островов, крепостей и пр. в Европейских странах на тот момент. И ЭТИМОЛОГИЯ ЭТА ВЕСЬМА ПОДОЗРИТЕЛЬНО И ОТКРОВЕННО АРМЕНОИДНАЯ!

Итак:

ЭЛИЗЕ РЕКЛЮ «ЗЕМЛЯ И ЛЮДИ» *** Томъ III «ГЕРМАНIЯ И ШВЕЙЦАРIЯ»:

  • С. 58, 70: города – МЕЦ («Большой»-древ.арм.), Санкт-ГОАР на Рейне («Гоар»-имя древ.арм.); // а также есть город “МЕЦ” во Франции (Лот-АРИН-гия);
  • с. 81: вершина МАЛХЕН (от слова «Амалек»/»Малик»/»Малка»/»Млке»- «царь»/»царская»; в Европе Вел. Князья АМАЛЫ);
  • с. 91: река ААР;
  • с. 117: город Боп-ПАРД (сл. «пард»-разрывать»-древ.арм.);
  • с.148: город Вильд-БАД (слово «бад»/»пат»-«стена»-древ.арм.);
  • с. 160: озеро ТУН-ское («тун»-страна»-древ.арм.);
  • с. 182: гора АМ-БЕРГ (в Армении «Ам-берд-крепость»);
  • с. 231: озеро ВАН-герооге (в Зап. Армении о.Ван);
  • с. 347: община БАРМБЕК

**** Tомъ IV « АВСТРО-ВЕНГРIЯ И ВЕЛИКОБРИТАНIЯ», там же:

  • С. 17: народ НОРИКИ/НАРЦИ/НОРИЙСКИЕ (сл. «новые всходы»-древ.арм.); см. др. название
  • с. 25: цирк ГАВАРНИ («гавар»- провинция»-древ.арм.);
  • с. 43: народ ХОР-у-ТАНы/или НОРИКИ («хор»-глубокая», «тан»-«страна»-древ.арм.), царство ХОР-у-ТАН;
  • с. 50: руда ЕРЦ (“ерци”/«ерк»/”еркат»-«железо»/»железный-древ.арм.);
  • там же: гора ЕРЦ-берг;
  • с. 73: город ГАЙН-бург (имя Гаяне-древ.арм.);
  • с. 90: плоскогорье КАРС-о (Зап. Армения – город КАРС);
  • с. 157: река ГАЙКА;
  • с. 232: город ВАРАД;
  • с. 362: город ААЦ/Австрия («ац»-«хлеб»-древ.арм.);
  • с. 251: область ВЕРЕШПАТАК;
  • там же: район МАРМАРОШСКИЙ (а Армении Мармарашен);
  • с. 262: город ВАЦ;
  • с. 263: город СОМБАТ-елья (арм. Имя СМБАТ);
  • с. 264: город БОЛЬШОЙ СМБАТ;
  • с. 268: АРМЕНИЕН-штадт;
  • с. 302: обл. КЕРКЕ-ноше;
  • с. 303: гора БЕРДо («берд»-крепость»-древ.арм.);
  • с.375: река ГАМП-шир/Англия (собака «арм. Гампр»-древ.арм.);
  • с.399: горы – АРЕНИГ и АРЕН-Моудв-АЙ/Англия;
  • с. 403: учёный-геолог ДАРБИ-шир («дарбин»-кузнец»-зап. арм. диалект);
  • с. 424: города А-БЕРД-АР и А-БЕРД-си-КАН/княжество Валлийское/Англия ;
  • с. 603: скала ГАЙТОР («Гайтор» – «внук армянина»-древ.арм.);
  • с. 590: реки – УРА и ВАРС-а;
  • с. 615: река УР;
  • с. 673: остров АРРАН;
  • с. 681: река ЭР-ВАЙН;
  • с. 711: исследователь АГАСИЦ;
  • с. 737: острова – КАН и ЕЙГ;
  • с. 740: графства – АРГАЙЛЬ;
  • с. 777: АРМАТ, Ки-ВАН;
  • с. 816: город Дунг-АР-ВАН.
  • В этот том не вошло ещё одно английское графство – это МЕТСАМЕР или МЕТЦАМОР. В Армении есть древний МЕЦАМОР!!!

Вот что значит старинные книги, словари и энциклопедии! А ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ ОСОБЕННО ИНТЕРЕСНЫ – ОНИ СУТЬ ОБЪЯСНЕНИЯ ВСЕХ ВЕЩЕЙ.

*** Традиционный P.S.: никого не хотела обидеть – лишь привожу собранные из разных источников тематические сведения, а решать вам. ЯкосънамиБогъ/СлаваБогузався.

Наталья Соболь Из неизданного “Про армянскую историю, еду и не только…” Редакция Вне Строк

ИСТОЧНИКИ:

Э.РЕКЛЮ «ЗЕМЛЯ И ЛЮДИ»/ «ВСЕОБЩАЯ ГЕОГРАФIЯ», в 19 томахъ (Переводъ подъ редакцiей С.Н. Зыкова, действительнаго члена императорскаго географическаго общества) С.-Петербургъ, Изданiе Высочайше утверждённаго Товарищества «Общественная Польза»/большая Подьяческая, 39, 1905 г./.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Scroll to Top