Рубрики В миреНовости

Греция отказывается от предложения Турции изменить Лозаннский договор

Греческое правительство во вторник отклонило последний призыв Турции о пересмотре Лозаннского договора 1923 года, в котором устанавливались современные границы между двумя странами, отметив, что единственное различие между Афинами и Анкарой, которое можно рассматривать в контексте разведочных контактов, разграничение морских зон.

В понедельник министр энергетики Турции Фатих Дёнмез снова включил вопрос об изменении Лозаннского договора в число двусторонних вопросов, которые необходимо решить.

На просьбу прокомментировать действия Дёнмеза официальный представитель правительства Греции Стелиос Петсас сказал во вторник, что «есть рамки, они ясны и связаны с предварительными контактами».

«У нас есть одно отличие – это разграничение морских зон. Мы надеемся, что Турция прекратит провокационные действия и провокационные заявления и поймает нить, которую она перерезала в марте 2016 года», – сказал он, имея в виду разведочные контакты между двумя странами, прерванные в 2016 году.

Петсас добавил, что устранение этого единственного разногласия будет «на благо народов двух стран, но также и народов восточного Средиземноморья».

«Это то, к чему мы готовы. Но, больше ничего, – сказал он.

Однако, касаясь поисковых контактов и разграничения морских зон, министр обороны Турции Хулуси Акар заявил во вторник, что Греция боится диалога с Турцией.

«Мы говорим «да» на все это, но греческая сторона не идет на контакт. Почему? Потому что они колеблются, они боятся », – сказал он. «Почему они боятся? Потому что они не правы. Мы правы, поэтому мы сильны».

«Мы говорим: давайте как можно скорее сядем за стол, поговорим о добрососедских отношениях в соответствии с международным правом и найдем политические решения всех наших проблем путем диалога», – добавил он.

Источник ahvalnews.com Перевод Вне Строк

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Геноцид армян как «разменная монета»? Расследование риторики власти Армении

Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…

5 days ago

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

1 week ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

2 weeks ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

2 weeks ago

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

2 months ago

Средневековая армянская карта из Матенадарана: Китай и Япония до эпохи Великих географических открытий

В фондах Матенадаран — Института древних рукописей имени Месропа Маштоца — хранится редкий образец средневековой…

3 months ago