Опубликовано: 12 Май, 2019 в 21:26

Уникальные армянские рукописи чудом уцелевшие

У каждой рукописи — своя судьба. Совсем как у людей. Судьба древнейших армянских рукописей повторяет путь самих армян: изгнание, потери, обретение родины.

Так армянское рукописное наследие характеризует заведующий хранилищем рукописей Матенадарана, доктор исторических наук Геворк Тер-Варданян.

По воле рока и после столетних скитаний в Армению в прошлом году вернулись три ценные рукописи: «Айсмавурк» (средневековое армянское собрание христианских праздников, житий и мученичеств святых), «Комментарии» Саркиса Шнорали и «Сокровищница».

Самая старинная, ценная и объемная книга – «Комментарии к католическим эпистолам» средневекового армянского богослова Саркиса Шнорали.

Две другие рукописи – «Сокровищница» и «Айсмавурк» датируются XV веком. «Сокровищница» — это сборник церковных песнопений. «Айсмавурк» — средневековое армянское собрание христианских праздников, житий и мученичеств святых, написанное в хронологическом порядке. Эта рукопись предназначалась для ежедневного чтения во время церковных богослужений.

«Мы знали об этих рукописях по описаниям, сделанным в 1907 году. Архимандрит из Эчмиадзина, настоятель церкви Святого Фомы в Агулисе, сделал подробное описание рукописи, которое, слава Богу, сохранилось. Теперь, когда до нас дошел и оригинал, картина становится более целостной», — рассказывает заведующий хранилищем рукописей.

Все три манускрипта хранились в свое время в монастыре Святого Фомы, но ровно сто лет назад были перевезены из Агулиса в Тебриз. Позже их вывезли в Бейрут, а оттуда – в Армению.

«Коллекцию монастыря растащили после погромов и пожара в армянском квартале в конце 1918 года. Монастырь был религиозным центром провинции Нахиджеван, а в его книгохранилище насчитывалось более ста рукописей. Сохранились лишь единицы. Большая часть до нас не дошла», — сказал Тер-Варданян.

Кому удалось спасти эти рукописи доподлинно не известно. Тер-Варданян предполагает, что, как и многие другие древние манускрипты, эти три дошли до Тебриза во времена Первой Республики благодаря дашнакам, которые перешли через реку Аракс и нашли там убежище.

Известно, что в Тебризе эти рукописи попали в руки Мелкона Акопяна, потом перешли к его сыну Эмину Акопяну — полковнику персидской армии. Многие другие образцы из его личного архива были перевезены в Армению годами ранее и хранятся в Матенадаране.

Проделавшую столь тяжкий путь книгу с богатой историей часто находят совершенно истерзанной: без обложки, с вырванными страницами. Чаще всего теряются начало и конец, то есть обложка и выходные данные.

Геворк Тер-Варданян говорит, что такая же участь постигла две из вышеупомянутых книг.

«Айсмавурк» и «Комментарии» Саркиса Шнорали не досчитались обложки. Это довольно объемные книги — чуть больше формата A3 (21x 42). Не хватает и нескольких первых и последних страниц. Обложка «Сокровищницы» уцелела. Книга чуть меньше двух других, но это не умаляет ее ценности», — сказал Тер-Варданян.

По его словам, расчленение армянских рукописей обусловлено, как правило, тем, что это облегчало их транспортировку во время гонений. Самой большой армянской рукописи на пергаменте под названием «Арвестагир» («Мушский Гомилиарий»), которая хранится в Матенадаране, также приписывают этот миф, однако на самом деле рукопись разделили на части в 1828 году, говорит Тер-Варданян.

«Разделил ее настоятель монастыря «Мшо Аракелоц» архимандрит Ованнес Мурадян, чтобы было удобнее водружать на аналой (подставка – ред.) во время службы», — сказал он.

«Айсмавурк», «Сокровищницу» и «Комментарии» вместе с 24-и другими ценными рукописями XIV –XX вв. передал в дар Матенадарану около года назад Армянский общенациональный образовательный и культурный союз.

За последние 15 лет это самый ценный подарок Институту древних рукописей.

В 2018 году Матенадаран получил в дар 51 новую рукопись, среди которых есть вырванные страницы и из других древних манускриптов.

Столь беспрецедентное количество подарков заведующий отделом древних рукописей Геворк Тер-Варданян связывает с политическими событиями 2018 года, вызвавшими необычайный подъемом национального самосознания и единства.

Sputnik, Нелли Даниелян


Заведующий хранилищем рукописей Матенадарана, доктор наук Геворк Тер-Варданян



ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.