История

Нахиджеван как армянская земля и Родина армян в записках европейских путешественников XIII – XVII вв.. – библиографический указатель

Представляем библиографический указатель, в котором перечислены наиболее значимые авторы 13-17вв. и их цитаты об армянском Нахиджеване. И начнём перечень с Иосифа Флавия, как одного из ранних авторов, связывающих Нахиджеван с армянами, несмотря на то, что он не попадает под указанные временные рамки:

1. Иосиф Флавий (37 г. – 100 г). о Нахиджеване: «Это место армяне называют «местом высадки» [«Апобатерион» (греч. Αποβατήριον)], и до сих пор еще туземцы показывают там остатки, сохранившиеся от ковчега».

2. Гильом (Виллем) де Рубрук (ок. 1220 г. – ок. 1293 г.), “Путешествие в восточные страны”:

«Наксуа (Нахиджеван), который прежде был стоцей некоего великого царства и величайшим и красивейшим городом; но Татары обратили его почти в пустыню. Прежде в нем было восемьсот армянских церквей, а теперь только две маленьких, а остальные разрушили саррацины. …В близлежащей церкви замучили «блаженного Варфоломея, а также блаженного Иуду Фаддея».

3. Роджер Бэкон в кн. IV «Большого сочинения» (Оpus Majus) (1267г.): «Великая Армения находится за Каппадокией, к востоку; эта часть Армении…вся Армения не является синонимом слова Арарат, а Арарат есть малая часть Армении, что очень важно… Город Taurinus, о котором шла речь, ныне называется Naxuam, расположен [он] в северной части Армении, и некогда был столицей царства».

4. Иоганн Шильтбергер (1381 г.– ок. 1440 г.) «Путешествие по Европе, Азии и Африке с 1394 года по 1427 год» баварца Иоганна Шильтбергера:

«Есть еще город, именуемый Нахичеван (Nachson, Nachsuon), у подошвы горы, где остановился ковчег, в котором находился Ной; окрестности сего города плодородны… Затем такая же страна с тремя городами: Мерага (Марага), Хелат (Хлат) и Керни (деревня Кирна, Керна, Кырна близ Нахиджевана, ныне Крна)… Есть также город, именуемый Магу (Meya, Magu)… Их священники доминикане, служащие обедню на армянском языке… Есть также город Алиндже (Ернджак, шахар Сюник), которым Тамерлан овладел только после 16-летней осады».

5. Руи Гонсалес де Клавихо (? -1412), путешествие испанского посольства в 1403 –1406 гг. ко двору Тимура в Самарканд «Historia del gran Tamorlan»: “…переночевали в одном селении, называемом Науджуа (Naujua, Нахичеван ), здесь же жило много армян… На следующий день прибыли в город Кальмарин (Calmarin, Сюрмари, Сурмалу или Сурб Мари), который «считается первым, выстроенным в мире после потопа, и отстроило его племя Ноя… А большинство жителей этого города были армяне…».

6. Катерино Зено (1440 г. – 1490 г.) – в 1471г. к султану Персии Узун-Хасану назначен послом Венецианской республики. Очерк «Dei commentarii del viaggio in Persia di Caterino Zeno» (Венеция, 1558 г.) составлен по его письмам, написанным во время его пребывания в качестве посла в Персии, в которых содержатся сведения по Армении в целом, и в частности, сведения о Нахиджеване.

7. Иосафат Барбаро (1413 г. – 1494 г.), “Путешествие в Персию” написан в конце 1480-х – начале 1490-х гг., описывает Великую и Малую Армению, а также территории, которые на тот момент находились под властью туркоманов и персов. Среди прочих городов, упоминается Нахиджеван и его округа: “Гора Ноя, на которой оказался ковчег после успокоения потопа, который находится на высочайшей горе, рядом с ней огромная долина в два дня пути в окружности»; и постоянно зимой и летом на вершине снег.

Впереди нее есть маленькая гора, которая также осыпана снегом… Возвращаясь в пределы Тавриза и двигаясь на северо-восток и восток через 12 дней встретится Саммаки [Шемаха]… Это хороший город, в нем от 4 до 5 тысяч домов. Здесь производят изделия из шелка и хлопка и другие товары в соответствии с их обычаями. Он находится в Великой Армении, и большая часть

его обитателей – армяне».

8. Амброджо Контарини (1429 г.–1499 г.) «Путешествие в Персию»: «…очутились во владениях Узун- Гассана, т. е. в Армении… На левом берегу этой реки находятся, в близком одно от другого расстоянии, 11 селений Армянских Католиков. Все они признают власть Папы и имеют своего особенного Епископа. Вообще в целой Персии нет страны лучше и плодоноснее этой области».

9.Энтони Джекинсон (1529 г. – 1610/1611 г.) . В 1562 г., английский дипломат и путешественник Энтони Джекинсон «переехал Каспийское море в другом направлении и высадился в Армении, в городе, называемом Дербент, построенном Александром Великим…». В своих путевых заметках Энтони Джекинсон пишет о Шемахе: «…этот город [Шамаха] находится далеко от побережья, в семи днях пути на верблюдах, но сейчас он в сильном упадке и в основном заселен армянами».

10. Джон Ньюбери посетил в 1581г. Джугу (Джульфу) и Нахиджеван: «На четвертый день [вышли] из Маранда и в тот же день [прибыли] в Джульфу: “…город же расположен у подножья некой горы. В этом городе [Джульфа] три тысячи домов, и у них есть семь церквей…”

11. Джон Картрайт- английский миссионер-путешественник в конце XVI – начале XVIIв. посетил Нахиджеван и в 1611г. была напечатана его кн. “Путешествия”. Помимо описаний Битлиса, Вана, горы Арарат, книга наполнена армянскими преданиями и содержит ценные сведения об армянском населении Исфахана, Джульфы («Chiulfal»), Нахиджевана до 1604г.:

«От подножья этой горы [Арарат], пройдя путь длиною в один день, …мы прибыли в Джульфу – город, расположенный в Армении, на границе между Арменией и Азербайджаном, населенный христианами, частично армянами, частично грузинами. Они занимаются торговлей шелком и др. изделиями, богаты и искусны в оружии и воинских делах. Город, построенный у подножия великой Горы, имел 2000 домов и 10.000 душ населения и располагался на столь неплодородных землях, что они вынуждены завозить большинство продуктов, кроме вина, из города Нахичевана».

12. Георг Тектандер (1570 г. – ок.1620 г.), «Iter persicum, краткое, но обстоятельное и правдивое описание путешествия в Персию, предпринятого в 1602 г. от Р.X…»:

“Все города и села, затем, куда бы мы ни пришли, подчинялись персам, например, города Маранд (Marant) в Мидии, Нахичевань, Джульфа (Nachtzschiruan, Sulpha) в Армении и мн. др., чему я сам был свидетелем… В городе Джульфа (Sulpha), сильной крепости, населенной исключительно одними христианами, Армянами Шаха (имеется ввиду Шах-Аббас I) приняли необыкновенно великолепным образом…”

13. Антонио де Гувеа (1505 г. – 1565 г.), в сочинении «Relation des grandes guerres et victoires obtenues par le roy de Perse Cha Abbas contre les empereurs de Turquie Mahomet et Achmet, son fils», которое состоит из трех книг, рассказывает “о порабощении армян и их трансмиграции, и что было сделано отцами августинцами, чтобы их привести в лоно Римской церкви”.

Шах – Аббас беспрепятственно занял Нахиджеван, “который также почти весь населен армянами”, и двинулся в направлении «города Ордубада, который ему сдался безоговорочно, он имеет 7 или 8.000 жителей, большая часть которых армяне, поданные паши Еревана… Ереван, полностью населенный армянами… Из Ордубада шах пошел прямо на Акулис (Iglis), населенный армянами… Шах сокрушил города Нахиджеван и Джульфу, а жителей погнал в Исфахан…

Они разрушили и разорили всю страну [армянскую] таким образом, что [население] более 20 хороших, густонаселенных городов были самым жестоким и безжалостным образом разграблено, не считая предместий и деревень, до такой степени многочисленных и заселенных, что только на территории [области] Еревана насчитывалось более 1,5 тысячи, некоторые из них имели от 400 до 500 жителей. Главные города: Ереван, Нахиджеван, Шарур и Акулис были разграблены и опустошены, церкви осквернены и превращены в хлева, иконы истреблены и преданы огню…

Воистину жалостное зрелище, способное растрогать самое жестокое сердце, видеть, как после грабежа четыре солдата врывались в дом и делили между собой детей и женщин… матери цеплялись за детей, а те за матерей, и воистину небеса разверзлись от их криков и стенаний …. Казалось, что сам пророк произносил “Non parcet oculus eorum…”

Во 2 главе III книги «Как Шах опустошил всю Армянскую область и муки, которые претерпели эти несчастные люди во время переселения» Гувеа описывает: «опустошение и истребление, голод и меч».

14. Пьетро делла Валле (1586 г. – 1652 г.) сопровождал шаха Аббаса в поездке по Персии и оставил нам две книги: «Путешествие…», написанное в форме 18 писем из Персии, и «История Шах-Аббаса» («Delle conditioni di Abbas, re di Persia»), во французском переводе – «История апологетики Аббаса, царя Персии» («Histoire apologétique d’Abbas, roy de Prese»). Пьетро делла Валле не посещал армянских земель, сведения о Нахиджеване и об участи армян получил от своего окружения.

Нелишне упомянуть, что женой делла Валле была армянка из Багдада, а приемной дочерью – грузинка, родители которой погибли во время насильственного переселения Шах-Аббасом грузин. Но тем не менее повествование делла Валле – панегирик Шаху-Аббасу, даже говоря о насильственном переселении армян и грузин шахом, делла Валле оправдывает шаха и называет это вынужденной мерой.

Касаясь и гавара Ернджак (гавар в составе ашхара Сюник), делла Валле пишет, что здесь «вот уже в течение нескольких столетий расположилось множество церквей и монастырей. Служба у них ведется на армянском языке, однако они добрые католики, которые управляются архиепископом их нации, назначаемым папой…»

15. Гарсиа де Сильва Фигероа (1550 г. – 1624 г. или 1628 г.) – испанский путешественник и дипломат, посланный в 1614г. королем Испании Филиппом III ко двору шаха Аббаса I и вернувшийся на родину в 1624г.. Сведения об армянах-католиках в его рукописи «Totius Legationis Suae et Indicaruin rerum Persidisque commentarii», на основе которой Викфором был составлен и в 1667г. издан трактат на франц. языке «L’Ambassade de D. Garcias de Silva Figueroa en Perse…» («Посольство Дона Гарсиа де Сильва Фигероа в Персию…»).

Фигероа располагает 12 сел армян-католиков, образующих кантон-коммуну, в двух днях пути от Еревана [Ervan]: «Ierva по Птоломею, который ныне, как и прежде, является столицей всей Армении».

Эти села расположены вблизи города Нахиджевана (Naxiuan), «большая их часть подчиняется Римской церкви. В некоторых из этих сел действуют доминиканские монастыри, которые, согласно уставу римской церкви, находятся под началом настоятелей. Епископ их армянской национальности, приверженец того же ордена, ему не позволяется вступать в брак, он служит литургию, читает те же молитвы, что обычно читают в Европе представители этого же ордена».

Де Сильва Фигероа сокрушается по поводу участи армян Нахичевана, называя эту землю как “несчастную [Нахиджеванскую] область»: “Обреченные на вечные страдания, число этих армян, которых называют франками, уменьшилось настолько, что мне кажется, их не более тысячи”.

Также Фигероа пишет о Новой Джульфе, которая «названа по имени главного города Армении, полностью разрушенного Шах-Аббасом; сюда он переселил наиболее имущую часть населения, которой было дозволено продолжать вести торговлю».

16. Анри де Фейнес (1573 г.– 1647 г.) – франц.путешественник, его книга путешествий вышла во Франции в 1625-1630гг. В частности, он пишет: Этот “властодержец (Шах-Аббас), покорив народ Армении и захватив их главный город под названием Джульфа (Chorfe), погнал большую часть населения в Исфахан (l’Espan), в полульë от которого он пожаловал им [армянам] земли”.

17. Отец Филипп из ордена босых кармелитов (1603г.– 1671г.) – мессионер, дважды посетивший Армению, свои впечатления и наблюдения изложил в виде дневника «Itinerarium orientale». Армянская часть его «Путешествия на Восток» заключена в нескольких главах. Главу Х кн. 2 «Описание Армении» отец Филипп начинает так: «Армения делится на Великую (Majeur) и Малую (Mineur). Первая подвластна империи турок, вторая – граничит с Персией, которая имеет под своей властью большую часть ее территории.

Жители и той, и другой – большей частью армяне-христиане, они в основном проживают в пригородах, поскольку в городах пребывают мусульмане разного толка… хотя Армения и разделена между султаном и шахом Персии, и в ней соблюдаются законы государей, которым она подвластна, за неимением царя своей нации, тем не менее имеется тайный царь, потомок древнего царского рода, который тайно был венчан патриархом на царство, о чем нашим отцам поведал сам патриарх, и об этом знает лишь несколько человек».

Относительно Нахиджевана отец Филипп пишет: «Первый город по важности, но не по величине – Ереван, он подвластен шаху Персии; здесь расположена сильно укрепленная крепость, …поблизости находится монастырь под названием Три церкви (Эчмиадзин), особо почитаемый армянами, то ли из-за местопребывания здесь патриаршего престола.., то ли из-за реликвий, связанных с Григорием Просветителем, апостолом армян…» Второй после Еревана – «архиепископский город Нахиджеван (Nachevan), что по-армянски означает первое поселение, поскольку говорят, что Ной поселился здесь после потопа.

Архиепископ выбирается всякий раз из ордена доминиканцев, ибо отцы-доминиканцы единственные, которые учредили миссию в этой стороне; так содеялось, что один святой человек из этого ордена основал епархию в Нахиджеване, и с той поры, как ему вверили заботу об этой области схизматиков, он пошел туда и с такой неусыпностью и упоением ходатайствовал за спасение душ, что в течение малого времени вся эта область под названием Ернджак была обращена в католичество, и дабы сохранилась наша вера в чистоте, он основал монастыри своего ордена. Армяне упомянутой области другими армянами зовутся франками, что равнозначно европейским подданным.

Этот город Нахиджеван почти полностью разрушен; вот почему архиепископ ныне пребывает в Abranerе, расположенном в трех днях пути от Тавриза. Архиепископ, как и другие здесь пребывающие священнослужители, – природные армяне (sont naturels Armeniens)… Они занимаются не только просвещением душ истинной верой, но вынуждены заниматься и ручным трудом, чтобы прокормить себя и выплачивать подать, наложенную шахом Персии, так что, отправив обедню, они идут работать в поле».

«Третий город Армении – город Джульфа (Chulfa), он почти полностью разрушен и опустошен, в нем лишь несколько обитаемых домов. А произошло это по причине того, что персидский шах Аббас, некоторое время назад, отняв его у турок, вывел оттуда огромное количество проживающего там народа и переправил их в Исфахан, место пребывания шаха… Если Старая Джульфа пришла в упадок, то Новая, вследствие переселения населения и перевоза их имущества, воздвиглась значительно богаче, больше и великолепнее старой».

Далее идёт описание Вана у отца Филиппа – «четвертого города Армении», Битлиса – «пятого города», «армянского Багеша (Paguez)» и «шестого города» – Хоя, который в «Ашхарацуйце» Анания Ширакаци назван Гер и упоминается как центр девятого гавара ашхара Парскахайк Великой Армении.

Отец Филипп упоминает и о таких городах Армении, как «Эрзерум, Себастия, в которой Святой Власий принял мученическую смерть, и многие другие города, которые я обхожу молчанием, ибо там не был».

18. Адам Олеарий (1599 г. – 1671 г.) – немецкий путешественник, дипломат, секретарь посольства, посланный герцогом Фридрихом III к персидскому шаху Сефи I. Он оставил описания двух путешествий: первое –в 1633г., второе – в 1635г. в Московию и Персию. Олеарий в заметках даёт широкую картину армянских образов, особо заостряя внимание на насильственной исламизации армян. О Нахиджеване же он отмечает: «У города Испагани находится шесть больших Рабат или предместий, из которых важнейшее, наибольшее и красивейшее есть

Джульфа (Tzulfa), с 3000 домов и 12-ю мечетями, которые в богатстве постройки не уступят находящимся в городе. Жители этого предместья (Tzulfa) исключительно богатые Армянские купцы, которых Шах-Аббас переселил сюда из Великой Армении».

Армения же, по Олеарию, это – «область, лежащая между двумя благородными реками, Араксом и Куром, ныне Aras и Kuer называемых, и заключающая в себе часть Армении, которую жители называют Арминия (Arminieh), и Грузия, которую они называют Гурдж (Gurtz): это весьма плодородная и богатая страна, особенно шелком, и разделяется на несколько малых

краев, из коих важнейшие суть: Каппан (Kappan), Цициан (Sisian),

Эрван (Eruan) или Ирван (Iruan), Ахстава (Achstava) Саршат (Sarschat), Туманис (Thumanis), Джульфа (Tzulfa), Кештас (Keschtas), Аберан (Aberan), Индже (Intze), Альгет (Alget), Шабус (Schabus), Сарсебиль (Sarsebil), Керхбулах (Kerchbulach), Шёргель (Schoergel), Табак-Мелек (Tabak-melec), Вцильдер (Vzilder). В этих областях находятся многие красивые города, городки и крепости; Беркушат (Berkusclat), Маку (Maku), Билаган (Bilagan), Нахчуан (Nachtschuan), Maгасбурт (Magasburt), Шемкур (Schemkur), Ордебат (Ordebat), Тифлис (Tiflis), Кендже (Kentze), Баесид (Bajesied), Джилдер (Tzilder)»

19. Жан-Батист Тавернье (1605 г. – 1689 г.) – наиболее значимый из франц. путешественников, совершил шесть поездок на Восток. Тавернье даёт весьма обширные и подробные сведения об Армении, о Нахиджеванском крае он пишет следующее: «Из Еревана в Тавриз обычно десять дней пути, Нахиджеван же расположен на одинаковом расстоянии от них… Нахиджеван (Naksivan), который, согласно мнению армян, наиболее древний город мира, построен он приблизительно на расстоянии трех льё от горы, на которой остановился Ковчег Ноя.

Это оттуда он взял свое имя: поскольку Nak по-армянски означает Корабль (Navire), а Sivan – лежащий или проживающий (posé ou demeuré). Это достаточно большой город, полностью разрушенный армией султана Амурата. Здесь можно увидеть развалины великолепных мечетей, разрушенных турками, поскольку последователи Магомета не желают входить в мечети последователей Али…

Турки и персы разрушали их попеременно, в зависимости от исхода войн. Этот город очень древний, армяне полагают, что это то место, где поселился Ной, выйдя из Ковчега. Они говорят, что здесь он погребен, могила же его жены находится в Маранде (Marante), по дороге в Тавриз. Среди развалин Нахиджевана видны [развалины] одной из самых великолепных мечетей Азии, и, считается, что она была построена в память о могиле Ноя (en mémoire de la sepulture

de Noë)». «Вся страна, – сообщает Тавернье, – от Еревана до Тавриза была полностью разорена шахом Персии по имени Шах-Аббас I, дабы армия турок, вступив в эти края, не найдя пропитания, пришла бы в упадок. Он вознамерился сделать страну необитаемой и увел в Персию жителей Джульфы и окрестностей…. Он вывел до 27.000 армянских семей в славившуюся своим шелком область Гилян, суровый климат которой стал причиной гибели большинства этих бедных людей, привыкших к более мягкому климату. Наиболее знатные были переселены в Исфахан, где шах побудил их заняться торговлей,.. пожаловал им большие привилегии, среди прочих, иметь своего главу и судей, не зависящих от правосудия Персии.

Это они построили город Джульфа,.. назвав его Новая Джульфа, чтобы можно было его отличить от Старой Джульфы в Армении – родины их предков… Одна треть этого народа была рассеяна по многим селам, между Исфаханом и Ширазом. Когда старцы ушли из жизни, молодые постепенно сделались мусульманами, и сегодня едва можно встретить двух армян –

христиан во всех этих прекрасных равнинах, куда для возделывания [земли] были высланы их отцы… между Нахиджеваном и Джульфой, по обе стороны к северу и к югу, на расстоянии около двух-трех лье друг от друга расположены 10 монастырей армян-христиан. Они подчиняются папе, и ими руководят доминиканские монахи их

национальности… Старая Джульфа – это родина армян, которых Шах-Аббас угнал в Персию. Это зажатый между двух гор город, где протекает Аракс, почти не оставляющий [для него] с двух сторон пространства… Был там хороший каменный мост, который был снесен по велению Шах-Аббаса, да и весь город был разрушен, дабы не достался туркам».

20. Жан Шарден (1643-1713) – автор «Путешествия по Персии и другим странам Востока», получивший должность придворного купца при дворе Шах-Аббасе II и Сефи II: “Персидская история, как уже сказано, утверждает, что этот город (Нахиджеван) был одним из самых больших и красивых городов Армении.

В летописях, хранящихся в знаменитом монастыре трех церквей (Эчмиадзин), говорится, что город Нахиджеван – древний Ардашад, называемый греческой историей Артаксат и Артаксазат. Другие армянские авторы считают Нахиджеван еще более древним и говорят, что строить его начал Ной, поселившийся там после потопа. В доказательство своих слов ссылаются на происхождение

названия этого города: по их словам, Нахиджеван на древнеармянском языке значит первый поселок или первый странноприимный дом. Птоломей упоминает об одном городе в этой местности, называя его Наксуан; быть может, – это и есть Нахиджеван. По-моему же или Нахиджеван есть знаменитый Артаксат, или Артаксат был расположен очень близко от него, т.к.

Тацит говорит, что Аракс протекал близ этого города и, в действительности, эта река протекает от Нахиджевана не более как в семи милях. Город Нахиджеван… Будучи столицей части Армении, как уже было сказано, он управляется ханом… это удивительно и, если хотите, пречудно: несмотря на то, что они [армяне] в течение почти 11-и веков

находятся под мусульманским владычеством,… тем не менее они крепки в своей вере; они ее поддерживают и не хотят принять другую веру, удерживаясь равно как против посягательств мусульман – их властителей, так и против миссионеров Римской церкви».

21. Поль Лука (1664 г. – 1737 г.) – автор трех “Путешествий…”, негоциант, натуралист и антиквар, который был послан Людовиком XIV на Восток с целью приобретения предметов старины и редких рукописей о городе Астапат Нахиджеванского края: “Все жители города – армяне, они имеют здесь две церкви… Поскольку женщины здесь очень красивые, то шах Персии зачастую посылает туда за ними для пополнения своего гарема… расположенный на

вершине горы большой четырехугольный столп из белого камня, с надписью, гласящей, что это великий Шах-Аббас разрушил город и вывел оттуда всех жителей.”

22. Александр де Род (1591 г. – 1660 г.) – монах-иезуит, путешественник, оставил нам труд “Divers voyages et missions…., troisième partie”, где описывает увиденный им Нахиджеванский край: «главного города Армении – Старой Джульфы, опустошенного Шах-Аббассом …Старая Джульфа – некогда столица Армении, была опустошена недавно (как я говорил) шахом Персии. За стенами этого,

превращенного ныне в пустыню города я увидел удивительный памятник [свидетельствующий] о древнем благочестии армян. На пространном поле находились по крайней мере 10.000 прекрасно сделанных могил из мрамора. Над каждой могилой возвышается камень белого мрамора в 12 футов высотой 8 шириной, на котором вырезаны несколько прекрасных изображений, с большим крестом сверху. Такое большое количество мрамора представляло собой впечатляющее зрелище» (это одно из первых описаний древнего армянского кладбища Джульфы, уничтоженного в 2005г. по приказу И. Алиева).

23. Жак Виллот (1656 г. – 1743 г.) – монах-иезуит, с 1668г. на

Ближнем Востоке провел почти 20 лет, из них 12 – в Новой Джульфе, где он был настоятелем иезуитов. Виллот – автор путевого дневника «Путешествие миссионера общества Иисуса в Турцию, Персию, Армению, Аравию и Берберию”, а также он составитель объемного (772 стр.) «Нового латино – армянского словаря».

Виллот пишет, Маранд (Maranda), жители которого “думают, что здесь умер и был погребен Патриарх Ной, они указывают место, где находится так называемая гробница», Zonous, Аламдар (Halandar), Marazar – “село близ Аракса и Старой Джульфы – Ариаммен древних (l’Ariamene des Anciens) – город, населенный наиболее богатыми армянами, где процветала крупная торговля… Го-

род Нахиджеван, известный древним персам под названием Naxuana, пришел с тех пор в упадок, лишился прежнего своего состояния, здесь было, если верить жителям страны, до 40.000 домов, сейчас же можно видеть одни руины. Жители страны склонны считать, что Патриарх Ной, спустившись после потопа с горы Арарат, наметил с помощью бечёвки план и немедля, после Еревана, построил [город] и назвал его Naktchivan, [слово] состоящее из двух армянских слов: tchuan, означающее веревка, и nak, означающее первый, и тем самым отметил, что после Еревана, это первый в мире возрожденный город…”

24. Франсуа Пике (1626-1685) –

будущий епископ Багдада и консул

Франции в Алеппо, автор «Жития мессира Франсуа Пике, консула Франции и Голландии в Алеппо, Епископа Кесарополя, Вавилона, апостольского викария в Персии. В звании посла короля к шаху Персии», где нашлось место и Нахиджевану. Так, город Абаранер у него – «наиболее значимый город в этой области, где [живут] армяне-католики, обычная резиденция архиепископа Нахиджевана…

Акулис – самый большой город области, имеющий удобное расположение: армяне имеют здесь епископа и много церквей; жители города приятны в обращении, они все христиане, в случае если кто-нибудь, не приведи господи, отрекается от веры, они его изгоняют из города…. » в Абракунисе… находилась резиденция правителя нескольких городов по имени Melich. Будучи мусульманином, он очень любил христиан, поскольку прежде его предки исповедовали христианство».

Национальная Академия Наук Республики Армения,Институт Литературыими. М. Абегяна. /Гоар Карагезян/, 2019г.

No Na Αριστοτέλης: φιλόσοφος & Հայք և Հայոց աշխարհ

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

2 months ago

Средневековая армянская карта из Матенадарана: Китай и Япония до эпохи Великих географических открытий

В фондах Матенадаран — Института древних рукописей имени Месропа Маштоца — хранится редкий образец средневековой…

2 months ago

Арамейская надпись царства Софена: новое свидетельство политической и языковой истории Древней Армении

Уникальная находка на Армянском нагорье В Турции впервые обнаружена арамейская каменная надпись, относящаяся к древнему…

2 months ago

Когда мир Арцаха был велик и процветал

Надпись Хасана Джалала Долы в Гандзасаре как свидетельство государственности и самосознания XIII века Введение Фраза…

2 months ago

Нынешнее руководство Армении как системный риск: внутренняя нестабильность и внешнее восприятие

Введение В последние годы политическое руководство Армении сталкивается с резкой критикой как внутри страны, так…

3 months ago

Силы и мужества армянскому солдату

Иконография воинов на хачкарах XII–XIII веков в Арцахе (историко-культурный и научный комментарий) Введение: хачкар как…

3 months ago