В сокровищнице армянского духовного наследия особое место занимает, переписанное монахом Александросом Евангелие 1496 года, созданное в стенах Макенисского монастыря. Этот манускрипт, выполненный на тончайшем пергаменте, не только свидетельствует о высоком уровне средневековой армянской книжной культуры, но и о тонкой кооперации мастеров, посвятивших свою жизнь служению слову и образу.
Материал, на котором был написан текст — нежнейшая кожа, требующая от писца исключительной точности. Изучение манускрипта показывает, что один из листов был переписан не Александросом, а его коллегой — опытным мастером Езекиелем. Вероятно, Александрос, опасаясь, что чернила могут просочиться на обратную сторону особенно тонкого листа, попросил Езекиеля выполнить копию. Последний выполнил работу в изящной, чёткой болоргир — армянской скорописи, без малейших следов растекания чернил.
Александрос завершил переписку Евангелия под покровом Богородицы и над гробницей отца Соломона, посвятив труд памяти своих родителей, себя и близких. Этот акт духовного подвига делает манускрипт не просто текстом, а молитвой, вписанной в историю.
Спустя годы, по просьбе писца, монах Сахак украсил Евангелие в Севанаванке. Сахак обучался искусству книжной иллюминации в школе вардапета Даниела, где овладел техникой миниатюры. Из всех его работ до нас дошла лишь эта — и она поистине уникальна.
В колофоне (памятной записи) сказано:
«Украсилось это Евангелие в доме Гегама, в святой обители Севана, под покровом святых апостолов, под руководством вардапета Даниела и епископа Григориса, рукой недостойного, ложно именуемого аббата Сахака, по просьбе отшельника аббата Александроса… в лето 1504».
До наших дней дошли изображения евангелистов Матфея и Луки, а также страницы, украшенные великолепными ковровыми полями и орнаментальными заголовками. Это — немой рассказ о мастерстве, вере и художественном гении.
Макенисский монастырь был не единственным местом, где создавались подобные шедевры. Известно, что там были переписаны ещё как минимум пять Евангелий, каждое из которых — отдельная глава в летописи армянской книжной культуры.
Виген Аветисян
Основано на статусе: Մատենադարան – Matenadaran
Взято у: Taron Saharyan
В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…
Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…
История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…
Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…
Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…
Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…