25. ЛУИЗА АСЛАНЯН – ԼՈՒԻԶԱ ԱՍԼԱՆՅԱՆ (1906, Тавриз, Иран-1945, концлагерь Равенсбрюк, Германия). (Франция, писала на армянском и французском языках).
Луиза – боец французского Сопротивления. Погибли в концлагере вместе со своим мужем Арпиаром Асланяном мученической и героической смертью… их заживо сожгли…
– Հավե՜րժ Հիշատակ
Рукописи последних лет жизни Луизы Асланян, а также дневники, переписка, были уничтожены нацистами. До наших дней дошли её рассказы и романы, выпущенные ранее. Сохранились фрагменты её писем. В Арабографический фонд Матенадарана была передана коллекция восточных средневековых миниатюр с суфийскими темами, принадлежавшая Луизе.
26. АРМЕНУИ ТЕРЗЯН – ԱՐՄԵՆՈՒՀԻ ԹԵՐԶՅԱՆ
Арменуи Терзян (1910-1992) – константинопольская армянская поэтесса… Удостоилась премии Саргиса Погосяна (присуждается армянским поэтам Константинополя).
27. АГАВНИ – ԱՂԱՎՆԻ Агавни, agavni (աղավնի) – голубь (арм.).
В моём любимом каринском диалекте Эрзрума (Արծրում) «голубь» – «дох» (դոխ).
Агавни (1911, Карская область-1992, Ереван) – поэтесса, прозаик, переводчица, член Союза писателей СССР с 1934 года, Заслуженный деятель культуры Арм. ССР, лауреат Госпремии Арм. ССР (1985), награждена тремя орденами.
28. МАРИ АТМАТЖЯН – ՄԱՌԻ ԱԹՄԱՃՅԱՆ
Мари Атматжян (1913, Бафра, Самсунская область, Западная Армения-1999, Париж) – франко-армянская поэтесса, сестра франко-армянского поэта Сёмы. Армянский поэт Сёма погиб за Францию в поле боя 19 мая 1940 года. Его сестра, армянская поэтесса Мари долгие годы руководила Союзом Армянских писателей Франции…
29. МАРО МАРКАРЯН – ՄԱՐՈ ՄԱՐԳԱՐՅԱՆ
Маро Маркарян (1915, село Шулавери, посёлок Шаумяни Марнеульского муниципалитета, Грузия – 1999, Бюракан) – армянская поэтесса и переводчица. Лауреат премии им. Аветика Исаакяна (1981) и Госпремии Арм. ССР (1983). Награждена тремя орденами.
Маро Маркарян – сестра великого астрофизика Вениамина Маркаряна.
30. СИЛЬВА КАПУТИКЯН – ՍԻԼՎԱ ԿԱՊՈՒՏԻԿՅԱՆ СИРВАРД КАПУТИКЯН – ՍԻՐՎԱՐԴ ԿԱՊՈՒՏԻԿՅԱՆ
Сильва Капутикян (1919-2006) – величайшая армянская поэтесса.
Говорит Википедия:
«Капутикян – крупнейшая армянская поэтесса XX века, писатель и публицист, член Союза писателей Армении, академик НАН РА. Заслуженный деятель культуры Армянской ССР. Заслуженный работник культуры Грузинской ССР. Лауреат Сталинской премии второй степени. Обладатель многочисленных премий и наград.
С.Б. Капутикян родилась 20 января 1919 года в Ереване в семье учителя, беженца из города Ван Барунака Капутикяна.
Сильва Капутикян начала печататься с 1933 года…
В 1936-1941 годах училась на филологическом факультете Ереванского университета, затем в Москве окончила Высшие курсы Литературного института.
С. Б. Капутикян – автор более 60 книг на армянском и русском языках, также переведенных на многие языки мира. Часто бывая в разных странах, тесно общалась с представителями армянской диаспоры (как в Армении, так и в диаспоре особой популярностью пользуется стихотворение Капутикян об армянском языке «Послушай, сынок»), написала ряд публицистических работ («Караваны ещё идут», «Караваны удаляются» и др.), где с болью поднимала основные проблемы потомков армянских беженцев – тоска, отчуждение, угасание западноармянского языка, борьба за самосохранение, поиски идентичности, усилия по признанию Геноцида армян…
С начала 1990-х поэтесса выступала с острой критикой армянских властей и их политики.
После подавления митингов оппозиции в 2004 году, Капутикян вернула полученную к своему
80-летию Орден Святого Месропа Маштоца президенту Армении Р. Кочаряну…
Всенародно любимая поэтесса скончалась в Ереване 25 августа 2006 года. Похоронена в Ереванском Пантеоне имени Комитаса».
31. АННА БАЗИЛЬ – ԱՆՆԻ ԲԱԶԻԼ (1923, Шираз, Иран-1995, Калькутта, Индия; англоязычная).
Писала об армянских колониях Индии. Президент национального совета женщин Индии (1969-1972). Член Художественной Академии Индии. Председатель Благотворительного общества армянских женщин.
Фамилия Базиль – трансформация фамилии мужа Барсегян. Ну и трансформация!
32. МЕТАКСЭ – ՄԵՏԱՔՍԵ (1926, Артик, Армения – 2014, Ереван)
Метаксэ (մետաքսե) – шёлковая. Метаксэ Серобовна Погосян – армянская поэтесса, переводчик и общественный деятель.
Член Союза писателей Армении с 1963 года.
В вышедшую в 1990 г. в США антологию “Женщины-поэты всех веков о любви” вошло стихотворение Метаксе “Не остается тайны”.
В 2008 году награждена медалью «Мовсеса Хоренаци».
Похоронена в городском пантеоне Еревана.
33. ЭЛЬДА ГРИН – ԷԼԴԱ ԳՐԻՆ
Эльда Ашотовна Грин (Григорян, 1928-2016) – тбилисская армянская писательница, член Союза писателей Армении, широкомыслящая, по-русски тоже писала и в психологии понимала толк: доктор психологических наук, профессор, основатель судебно-психологической экспертизы в Армении.
Рассказ «Руки» Эльди Грин опубликован на 35 языках мира.
34. СЭДА ВЕРМИШЕВА – ՎԵՐՄԻՇԵՎԱ ՍԵԴԱ (р. 1932, Тифлис). (СССР, РФ, русскоязычная).
По отцовской линии Сэда Константиновна Вермишева принадлежит к выдающемуся армянскому роду Захарянов, князей Аргутинских-Долгоруких…
Первые годы жизни поэтессы прошли в Ереване. Член Союзов писателей СССР и Армении, написала изумительные русские стихи. Писать стихи начала в… 32 года.
35. ДИАНА ТЕР-ОВАНЕСЯН – ԴԻԱՆԱ ՏԵՐ-ՀՈՎՀԱՆՆԻՍՅԱՆ (1934, Вустер, Массачусетс-2018, Кембридж. Новая Англия). (США, англоязычная)․
Имя Диана (Анаид) дано в честь Дианы Абгар. Прекрасная, по-моему, великая поэтесса.
Диана Тер-Ованесян родилась и выросла в Новой Англии. Являлась Председателем Союза поэтов Новой Англии. Диана была также профессором американской поэзии Ереванского государственного университета (1994-1999).
Награды:
36. АЛИСА КИРАКОСЯН – ԱԼԻՍԱ ԿԻՐԱԿՈՍՅԱՆ (1936, Буэнос-Айрес-2014, Лос-Анджелес)
(Аргентина, США, испаноязычная, писала также на армянском и английском языках).
Алиса была почётным председателем Союза испаноязычных писателей США. Алиса Киракосян начала писать стихи с 14 лет на испанском языке. Некоторые её книги иллюстрировал Пабло Пикассо. Она завоевала уважение и одобрение таких персон с мировым именем как Его Святейшество 14-й Далай-лама, Джон Хьюм, д-р Оскар Ариас Санчес, писатели Вильям Сароян, Хорхе Луис Борхес, Жак Превер, Хуана де Ибарбуру, Паруйр Севак, Ованес Шираз, Сильва Капутикян и др.
Ее работы были опубликованы на многих языках.
37. АНАЙИС НЕРСИСЯН – ԱՆԱՅԻՍ ՆԵՐՍԻՍՅԱՆ –
(р. 1937, Бухарест). Поэтесса и историк. Пишет на румынском языке. Опубликовал 10 сборников стихов, которые удостоились высоких оценок румынской общественности, особенно сборник «Стеклянный певец» (1973). Автор многочисленных трудов по арменоведению и армянско-румынским историческим отношениям.
38. АНТОНИЯ АРСЛАН – ԱՆՏՈՆԻԱ ԱՐՍԼԱՆ (р. 1938, Падуя, Италия)
(Италия, пишет на армянском и итальянском языках). Итальянская писательница, армянка. Учёный, магистр этнографии, профессор современной итальянской литературы университета Падуи. Автор получившей ряд премий книги «Усадьба жаворонков», по мотивам которой братьями Тавиани был снят фильм «Гнездо жаворонка» (2007).
Награждена медалью Мовсеса Хоренаци и Золотой медалью минкульта Армении.
39. РЕНЕ КЮЛАШТЯН – ՌԵՆԵ ԿՅՈՒԼՏԱՇՅԱՆ (р. 1938, Марсель). (Франция, франкоязычная)․ Автор пьес, либретто для опер. Написала несколько сборников рассказов об армянах.
40. СЕВАДА СЕВАН – ՍԵՎԴԱ ՍԵՎԱՆ (1945, Нова Загора, Болгария-2009, София)
(Болгария, писала на армянском и болгарском языках). Писательница, переводчица, режиссёр-документалист. Автор книг о путешествиях, исторических романов, стихов для детей. В 1994 году стала первым послом Армении в Болгарии и служила в этой должности до 2005 года. В 2005 году была награждена президентом Георгием Пырвановым орденом Стара-Планина. В 2006 году она получила национальную премию “Константин Константинов”.
41. НОРИЦА МАТОСЯН – ՆՈՐԻՑԱ ՄԱԹՈՍՅԱՆ (р. 1945, Кипр). (Англия, англоязычная). Британский писатель и актриса.
Провела свое детство на Кипре. Закончила с отличием Bedford College (Лондонского университета), училась музыке, театру и пантомиме в Дартингтоне и Париже. Написала книгу “Черный Ангел, жизнь Аршила Горки” – плод двадцатилетнего исследования. Выступала консультантом фильма Атома Эгояна “Арарат”. Матосян ведёт передачу на BBC и сотрудничает с несколькими газетами и журналами, в том числе независимыми, The Guardian, The Economist. Была почетным Культурным атташе в армянском посольстве в Лондоне с 1991-2000 гг. Пишет об искусстве, современной музыке, истории и Армении.
42. ЦОВИНАР БАГДАСАРЯН – ԾՈՎԻՆԱՐ ԲԱՂԴԱՍԱՐՅԱՆ Цовинар Багдасарян (1948 г.р.) – член Союзов писателей Арцаха, Армении, Москвы, России… Муж, Борис Багдасарян, погиб в 1992 году на Арцахской войне. Родилась 8 марта 1948 г. в селе Бердадзор Мартунинского района Нагорного Карабаха.
Пишет с 1988 года, публикуется в периодической печати Арцаха. В 1993 г. окончила курсы для специалистов и руководителей госучреждений Академии народного хозяйства при Правительстве Российской Федерации.
Председатель общественной организации “Женщины Арцаха”. Решением Общероссийской общественной благотворительной организации “Союз семей военнослужащих России” награждена знаком “Победа” (2005).
Пишет стихи на русском языке. Участник II Форума переводчиков, писателей и издателей стран СНГ и Балтии.
43. ВЕАНУШ ТЕКЕЯН – ՎԵՀԱՆՈՒՅՇ ԹԵՔԵՅԱՆ
Vehanuysh Theqeyan (1948 г.р.) – ливанская армянская поэтесса и прозаик. На армянском языке опубликовала 11 сборников стихов и рассказов (4 сборника в Ливане, 6 – в США и 1 – в Армении).
44. АНАИТ БОСТАНДЖЯН – ԱՆԱՀԻՏ ԲՈՍՏԱՆՋՅԱՆ
Анаит Бостанджян (1949-2017) – тбилисская армянская поэтесса, член Союзов писателей Грузии и Армении.
45. ЗОЯ ПИРЗАД – ԶՈՅԱ ՊԻՐԶԱԴ (1952, Абадан, Иран) – романистка, переводчица. Пишет на персидском языке.
46. ЖАНЕТ ТАШДЖЯН – ԺԱՆԵԹ ՏԱՇՋՅԱՆ (1956, Бостон, США) – англоязычная романистка.
47. РОЗА ХАСТЯН – ՌՈԶԱ ԽԱՍՏՅԱՆ
Роза Хастян родилась в 1956 году в горном селе Цебельда (Абхазская АССР) в семье амшенских армян. С 1960 года проживает в селе Гумиста, где оканчивает армянскую среднюю школу, после чего выходит замуж и переезжает в Сухум. С 1992 года и по настоящее проживает в г. Майкоп (Республика Адыгея). Имеет троих детей, четверых внуков.
Стихи, рассказы и статьи пишет с детства. Публиковалась в газетах «Пионер канч», «Гракан терт», «Советакан Врастан» , «Советская Абхазия», «Советская Адыгея», «Дзайн Амшенакан», в журналах «Гарун», «Айастани Ашхатавори». Имеет три сборника стихов и прозы: «Мечты и реальность» (рассказы и миниатюры на русском языке), «Мыслепотоки» (сборник стихотворений и верлибров на русском языке) и «Հոգու արահետներով» (сборник стихов на армянском языке). Также опубликованы рассказы на амшенском диалекте в сборнике «Амшенский фольклор и народная литература» и стихи на амшенском диалекте в книге Вагана Менакеци «Душа Амшена». В 2014 году награждена ценным призом «открытие года» Фонда «Ирэн Гюльназарян» (США) в Союзе писателей Армении. Кандидат в члены Союза писателей Армении и Адыгеи.
48. МАРИНЭ АЛЭС – ՄԱՐԻՆԷ ԱԼԷՍ
Маринэ Алэс (Амбарцумян; р. 1958, Ереван) – армянская поэтесса, композитор и театровед, написавшая более 300 песен на русском и армянском языках. Алэс выпустила 5 альбомов: «Я тебя оставлю» (1999), «Мои тополя» (2001), «Размышления» (2003), «С тобой и без тебя» (2007), «Босиком по небу» (2010). В 2016 году Маринэ Алэс была членом жюри международного кинофестиваля «Золотой абрикос». Она является одним из соучредителей фонда «Подари жизнь» и лауреатом множества наград за свои достижения. В 2010 Маринэ Алэс опубликовала поэтический сборник «Осколки». Она также входит в Художественный совет премии «Аврора».
49. СОФИ ОДУИН МАМИКОНЯН – ՍՈՖՅԱ ՕԴՈՒԻՆ-ՄԱՄԻԿՈՆՅԱՆ (р. 1960, Сен-Жан-де-Люз, Франция, франкоязычная). Кавалер французского Ордена искусства и литературы.
Софи Одуэн-Мамиконян является наследником престола древнего царства Армении и носит титул Его Королевской Высокой Принцессы Софи Одуэн-Мамиконян. Пишет в стиле Фентези, Саги, книги серии «Дракон Отступник» и «Тара Дункан», по которой был снят анимационный сериал во Франции.
На 2011 год книги Его Королевской Высокой Принцессы Софи Одуэн-Мамиконян переведены на 17 языков, продано более 7 миллионов экземпляров.
50. КАРИНЭ ФОЛИЯНЦ – ԿԱՐԻՆԷ ՖՈԼԻՅԱՆՑ (р. 1969, Волгоград). (Москва, русскоязычная).
Российский кинорежиссёр, сценарист, драматург, писательница. Окончила сценарный факультет ВГИКа (1994). Кандидат искусствоведения. Член Союза кинематографистов с 1996 года. Автор более 20 книг прозы. Автор и режиссёр спектакля-концерта “Ещё раз о любви”.
Каринэ Фолиянц – лауреат премии ТЭФИ 2011 за лучший сценарий к многосерийному фильму “Серафима прекрасная”
Автор: Виктор Ваганян
Читать также:
ՀԱՅ ԺՈՂՈՎՐԴԻ ՄԱՅՐԸ՝ ԴԻԱՆԱ ԱԲԳԱՐԸ ՃԱՊՈՆԱՀԱՅ ԱՆԳԼԻԱԳԻՐ ԳՐՈՂ ԵՎ ԱԶԳԱՅԻՆ ԳՈՐԾԻՉ
Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…
История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…
Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…
Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…
Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…
В фондах Матенадаран — Института древних рукописей имени Месропа Маштоца — хранится редкий образец средневековой…