Низами – Персидский поэт творивший в Арцахе

9 июня 2002 года в Санкт-Петербурге, на Каменноостровском проспекте был торжественно открыт памятник великому персидскому поэту XII века Низами. Низами жил и творил в основном в северной части Нагорного Карабаха, в древнем карабахском городе Гандзак, или Гянджа, как его называли в Персии.

В знаменитой Малой энциклопедии Брокгауза и Эфрона сказано: «Низами – один из семи знаменитых персидских поэтов». Виднейший представитель ирано-таджикской поэзии, курд по национальности Низами из Гандзака был большим знатоком арабского языка, но писал исключительно на персидском. Стихотворная форма традиционная – рубай, касыды, газели, мисра, двустишия-бейты».

Живя в Армении, в провинции Арцах, великий персидский поэт, естественно, отобразил в своем творчестве и армянские типажи, характерные черты армянской жизни. Поэтический образ армянки Ширин, имевший широкое хождение в поэзии стран Среднего Востока, характерен и для творчества Низами. Впрочем, великий поэт упоминал об армянах достаточно часто. И всегда с особой любовью воспевая персидско-армянскую дружбу.

Миниатюра wikipedia.org

К сожалению, в период советского тоталитаризма были предприняты активные попытки «изъять» великого поэта из ирано-таджикского культурного ареала.

В этих целях в середине 1940-х годов бессмертные творения Низами были срочно переведены на один из диалектов турецкого языка, на котором говорила часть населения советского Кавказа, а затем сам поэт был торжественно объявлен принадлежащим культурному наследию этого самого населения.

Соответственным образом были внесены коррективы в издававшиеся в СССР энциклопедии и словари.

Но заменить, к примеру, в томике произведений Низами в Библиотеке Всемирной литературы, издававшейся в СССР, фразу «переводе фарси» не хватило наглости даже у самых отъявленных фальсификаторов.

Впрочем, фальсификации коснулись практически лишь территории бывшего Советского Союза, где население и «новая интеллигенция» были одурманены пропагандой, а вся богатейшая культура кавказско-иранской ойкумены подменена вытащенным из пронафталиненногоархива охранки понятием «лицо кавказской национальности».

Во всем мире специалистам и просто интеллигентным людям известно, что Низами из Гандзака является великим персидским поэтом. Несомненно, открытие памятника Низами в северной столице великой России (в Москве памятник Низами уже есть) явилось важным событием в культурной жизни не только России и Ирана, но и всего просвещенного мира.

Примечательно, что в открытии памятника наряду с президентом Российской Федерации Владимиром Путиным участвовал и лидер одной из экс-советских республик – бывшей Азербайджанской ССР Гейдар Алиев. Напомним, что эта ныне не существующая уже советская республика, созданная из бывших армянских и ряда иных провинций Персидской империи, была провозглашена сначала турецко-германскими оккупантами

Закавказья, а затем и большевиками, которые в целях последующей подлой коммунистической экспансии в направлении Ирана присвоили этому новоявленному квазигосударственному образованию название соседней провинции Персии – Азербайджан.

Думается, дань уважения великому персидскому поэту со стороны экс-коммунистического и нынешнего руководителя бывшей советской мусульманской республики г-на Алиева свидетельствует о том непререкаемом авторитете, какой имеет великая персидская культура не только у древних культур таких известных с глубокой древности стран, как Армения и Грузия, но и у молодых, еще не оперившихся «культур-мультур» некоторых бывших окраинных персидских провинций.

Аль-Амаль ибн-Хамас ТАРЗАН-ЗАДЕ, исконный персиянин

Памятник Низами в Санкт-Петербурге
Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Трагедия у Воскепара: одно из самых мрачных преступлений операции «Кольцо»

В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…

12 hours ago

Геноцид армян как «разменная монета»? Расследование риторики власти Армении

Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…

7 days ago

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

2 weeks ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

2 weeks ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

2 weeks ago

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

2 months ago