Буланлуг – Муш – 1914 год – Геноцид армян – История Айрика Мхитаряна

Рипсиме Гаспарян рассказывает историю своего деда. «Я расскажу историю семьи деда моего отца – Айрика Мхитаряна (Гаспаряна). Гаспар Мхитарян (1881 г.р) и Мариам Мхитарян (1888 г.р) были родителями Айрика. У них было 5 детей – 3 сына, 2 дочери. Они жили в деревне Буланлуг в Муше.

В конце зимы 1914 года гарнизон Муша по приказу паши вошел в Буланлуг, собрал примерно 40 армянских мужчин и жестоко убил на глазах у их семей. До того, как убить Гаспара, турки предложили ему отдать свою жену турецкому паше в обмен на жизнь. Однако Гаспар отказался и был убит.

Мать Мариам помогла дочeри и внукам бежать и спрятаться в доме у соседки курдианки, а сама осталась и была сожжена на сеновале вместе с другими женщинами и детьми. Мариам не могла долго прятаться в том доме и была вынуждена уйти.

Она остригла волосы, обмазала лицо сажей и несколько месяцев скиталась с 5 детьми. По дороге умерла ее младшая дочь, не выдержав голода и холода. Дедушка Айрик, которому тогда было 11 лет, вспоминал, что среди мигрантов видели полупомешанного Комитаса.

Мариам много раз пыталась броситься в реку Евфрат, однако ей не позволяла старшая дочь Садаф. В конце апреля они приютились в курдской деревне Мурат, в доме у одного курда, за определенную плату. Двое детей Мариам заболели корью и умерли.

В середине мая пришло известие, что российский отряд помогает беженцам пересечь реку Мурад. Мариам, со своими выжившими детьми Айриком и Садаф присоединилась к группе беженцев. Когда они дошли до берега реки, к Мариам подошел один курд и попросил, позволить Садаф присмотреть за его маленькими детьми, пока жена рожает. Мариам с неохотой отпустила дочь. Когда открыли проход через реку и Мариам оказалась на другом берегу, турки внезапно приказали закрыть проход для тех, кто не успел перейти.

В этот момент многие люди стали бросаться в реку, и на миг показалось, что течение реки приостановилось. А на другом берегу Мариам умоляла русских солдат вернуть ее девочку Садаф. К сожалению, никто не понял язык бедной женщины.

Три дня и три ночи Мариам приходила к реке и ждала Садаф. Затем ее, вместе с другими беженцами перевезли в Ленинакан (Гюмри), где жил брат Мариам – Гево. Мариам и Айрик прожили там 3 года, а затем переехали в деревню Макенис (Варденисский район). Следующие поколения стали носить фамилию Гаспарян.

В дальнейшем Садаф рассказывала, что ее забрал у курда турецкий паша и отвез к себе домой. Однако, жена паши очень плохо обращалась с девочкой. Однажды девочка решила убежать в лес и покончить жизнь самоубийством, но по дороге встретила пашу и стала умолять его отпустить ее. Паша согласился и сдал Садаф в американский приют в Бейруте.

В приюте Садаф встретила Тиграна Тертеряна — мальчика с такой же судьбой из деревни Корхак в Муше. Когда Садаф исполнилось 18 лет, они поженились. Из приюта их отправили во Францию, в Марсель. Мать и дочь долгие годы искали друг друга, но безрезультатно. В 1948 году Садаф оставила объявление в французско-армянской газете и мать узнала, что дочь жива.

В 1950 году Мариам написала письмо в армянскую церковь Бейрута, затем обратилась в армянскую газету, где напечатали фотографию Садаф, с адресом матери и брата. Узнав об этом, Садаф прислала весточку о том, что встала на очередь для приезда в Армению. К сожалению, ее очередь наступила через 5 лет, в 1955 году, и приехав в Армению, Садаф нашла только брата – Айрика. Бабушка Мариам скончалась в 1951 году, с тоской по дочери. Дедушка Айрик умер в 2004 году».

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Трагедия у Воскепара: одно из самых мрачных преступлений операции «Кольцо»

В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…

2 days ago

Геноцид армян как «разменная монета»? Расследование риторики власти Армении

Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…

1 week ago

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

2 weeks ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

2 weeks ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

3 weeks ago

Судебное дело о захвате корабля «Мерканто Армено» (1647): армянские купцы и борьба за свободу морей

Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…

2 months ago