Владея 18 языками, автор «Полной грамматики армянского языка в сравнении с 562 языками» великий Рачья Ачарян, по свидетельствам современников, был очень остроумен и шутлив. Каждое новое слово находилось в сфере его интересов.
Акоп Воскерчуни рассказывал в 1930 году следующий случай. Однажды Р. Ачарян на улице стал случайным свидетелем драки двух крестьян.
Драка сопровождалась у мужчин различными крепкими словечками, но одно ругательство драчуны употребляли достаточно чаще других,при этом это было незнакомое диалектное слово для Ачаряна.
Конечно же, несравненный Ачарян не мог пройти мимо и каждый раз, когда кто-либо из двух дерущихся произносил это загадочное и непонятное для лингвиста слово, Рачья Ачарян, приблизившись к мужчинам, с неподдельным интересом просил:
– Пожалуйста, повторите это проклятие еще раз.
No Na Αριστοτέλης: φιλόσοφος & Հայք և Հայոց աշխարհ
В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…
Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…
История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…
Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…
Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…
Введение В истории международного морского права XVII века особое место занимает судебное дело о захвате…