Люди Имена

Александр Цатурян – Поэт, Сатирик, Переводчик

Среди незаслуженно забытых имён армянской культуры рубежа 19-20 веков особое место занимает поэт-демократ, поэт-трибун, поэт-лирик , сатирик, блестящий переводчик русской и европейской литературы на армянский язык Александр Овсепович Цатурян (1865-1917 гг.).

Его произведения переводили такие великолепные поэты и переводчики, как Веселовский, Бунин, Бальмонт.
Похоронен А. Цатурян в Пантеоне армянских деятелей «Ходживанк» города Тбилиси.

Նոն Նա Αριστοτέλης: φιλόσοφος – Aristoteles: philosophia

Vigen Avetisyan

Автор публикации: Vigo Ave

Последние публикации

Этнические чистки в Арцахе и право армян на возвращение: международно-правовой обзор

Сентябрьские события 2023 года в Арцахе (Нагорном Карабахе) привели к почти полному исходу армянского населения…

3 hours ago

Трагедия у Воскепара: одно из самых мрачных преступлений операции «Кольцо»

В ночь с 5 на 6 мая 1991 года на территории Армении произошло преступление, которое…

5 days ago

Геноцид армян как «разменная монета»? Расследование риторики власти Армении

Вступление: смена языка — смена политики Когда государство меняет язык, оно меняет политику.Когда меняется политика…

2 weeks ago

Дело Урарту: как при Сталине переписали древнюю историю — без приказов, но с результатом

История Урарту в СССР — это не просто научная дискуссия. Это пример того, как власть…

2 weeks ago

Средневековая армянская надпись из окрестностей Цмакахога (Арцах), 1192 г.

Введение Средневековые армянские надписи (эпиграфика) являются важнейшим историческим источником, позволяющим реконструировать социальную, религиозную и культурную…

3 weeks ago

Караван-сарай Орбелянов: средневековые ворота Армении на Великом шёлковом пути

Караван-сарай Орбелянов (также известный как Селимский караван-сарай) — один из наиболее выдающихся памятников средневековой Армении,…

3 weeks ago