Опубликовано: 23 апреля, 2020 в 22:02

Карс — Историческая Армения — Середина XX века — Здесь могилы наших Дедов

Армен Хоренян родился в 1956 году в городе Ван. Воспользовавшись возможностью, данной образованием, Армен  получил звание сержанта турецкой армии. Вместе с двенадцатью армянами, получившими такое же звание, он был направлен в казармы Эрзурума. В Эрзеруме турецкий генерал сорвал с каждого из них погоны, крича:

— Вы всего лишь гявуры!!! Сколько бы вы не жили, вы никогда не удостоитесь чести носить погоны турецкой армии.

С тех пор оскорбления и унижения достигли таких масштабов, что военная служба этих армян в Эрзруме, а затем и в Карсе, превратилась в настоящий ад.

Во время службы, пользуясь наличием свободным времени, Армен занимался поисками соотечественников в Эрзруме и Карсе.

Армен рассказывал: «Я заметил, что в районах Карса и Эрзрума есть много армян, но они скрывали свою национальность. В 1978 году, гуляя по Карсу, я заметил игравшего на улице маленького мальчика. Он был очень грязный, весь в лохмотьях. К нему подбежала девочка и позвала: «Аршак, мама зовет!»

Я подошел к девочке и спросил: «Ты армянка?» Она ответила на турецком, что не поняла сказанное мной и испуганная убежала. Я заметил ее мать, наблюдавшую за нами. Подошел к ней и задал тот же вопрос. Ответила, что она не армянка.

Я обратился к ней на армянском: «Но только что твоя дочь говорила на армянском языке». Женщина ответила на турецком, что дочь не владеет армянским и этим доказала, что она армянка.

«Почему вы скрываете свою национальность? Не бойтесь, я тоже армянин, из Вана, меня зовут Армен».

Убедившись, что за нами никто не следил, женщина пригласила меня в дом. Около получаса мы беседовали с ней на нашем родном языке, пока не пришел отец семейства. Когда женщина сказала, что я армянин, супруг смешался и испугался.

После того, как мы перебросились несколькими словами, я понял, что он стал мне доверять. Тогда я спросил, почему он со своей семьей остался здесь (Карс) и не перебрался в большой город. Мужчина показал мне видневшиеся из окна могилы без крестов и ответил:

«Знаешь, что это? Здесь похоронены мои родители и деды. Посмотри на горы и небо… Тебе это ничего не говорит?»

Источник Арно Хамелен, Жан Мишель Брон, «Восстановленная память»

Աղբյուրը՝ Առնո Համելեն, Ժան Միշել Բրոն, «Վերականգնված հիշողություն»

На фото Ани, церковь Сурб Пркич (Անիի Սուրբ Փրկիչ եկեղեցին)

Arshaluis Zurabyan




ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.