Опубликовано: 15 декабря, 2019 в 19:09

Об ишханах Восточной Армении Закарэ и его брате Иванэ

В дни царствования армянского царя Левона жили на Востоке* два брата — сыновья благочестивого ишхана Саргиса, сына Ваграма, сына Закарии, который отделился от курдов племени Бабира К Имя первого было Закарэ, а второго — Иванэ, [это были] люди храбрые, могущественные владетели, бывшие в почете у царицы грузинской, которую звали Тамар, дочери храброго Георгия, сына Дэметрэ.

Закарэ был 63 военачальником грузинского и армянского войска, подвластного грузинскому царю, а Иванэ был в должности атабека. Они отличились большой отвагой в боях: завоевали и взяли себе множество областей армянских, которыми владели персы и мусульмане,— гавары, расположенные вокруг моря Гегаркуии, Ташир, Айрарат, город Бджни, Двин, Анберд, город Ани, Каре, Вайоцдзор, область Сюнийскую и близлежащие крепости, города и гавары.

Сделали данником и султана города Карин. Разорили многие гавары Персии и Атрпатакана, расширили свои границы во всех направлениях. Точно так же и другой ишхан, по имени Закарэ, и брат его Саргиг и другой Саргис — отец Шалвэ и Иванэ — родственники великих ишханов: при их пособничестве и они отняли у персов много гаваров и неприступные крепости—Гардман, Кархердз, Бргеванк, Тавуш, Кацарет, Терунакан, Гаг — и стали притеснять город Шамхор, который позже захватил сын его (Закарэ) Ваграм, отец Ахбуги, дед Ваграма, Закарэ и Иванэ.

И так благоприятствовала им свыше удача, что мол Ива о храбрости их распространилась во многих гаварах, и множество племен служили им: кто из любви к ним, кто из страха. Они [заново] построили множество монастырей, издавна разоренных грабителями Измаила; заново восстановили церкви, и сословие священнослужителей стало процветать; были построены и новые монастыри и церкви [там], где исстари не было монастырей, и среди них — прославленный монастырь, называемый Гетиком, в Кайенском гаваре, основанный святым вардапетом Мхитаром, прозванным Гошем5, была построена чудесная церковь с небоподобным куполом, освящена и наречена во имя святой Богородицы — храм славы господней, обиталище словесного стада христова.

И когда их власть настолько окрепла, они [смогли] разбить и
султана, которого звали Шахи-Арменом. Потом вознамерились они захватить и великолепный город Бзнуника Хлат и, созвав войско, осадили его и скоро должны были уже взять [город]. Тогда ишхан Иванэ, брат военачальника, вышел с целью прогулки, чтобы осмотреть [крепостную] стену; и, неосторожно повернувшись, конь его оступился, [попал] в ров, со||крытый там, и сбросил его на землю.

И мужи городские, увидев это, напали на «его, захватили в плен и увели его в город. В городе началось великое ликование; тотчас же дали знать султану о том, что поймали его, чему он крайне обрадовался и велел привести его к себе. Военачальник Закарий, услыхав [об этом], отправил горожанам угрожающее послание ‘и сказал:

«Если вы брата моего увезете из города этого или же погубите, велю землю страны вашей вывезти в сторону Грузии, [велю] обезлюдить страну вашу». И они, испугавшись, не дали увезти его к султанам,
которые находились в краях около Дамаска и в Египте и которых знали Куз, Мелик Кемл и Ашраф, из рода Саладина, который захватил Иерусалим.

Затем, заключив дружбу меж собой, попросили дочь Иванэ в жены. И было так, как они просили: взяли заложников и отпустили Иванэ. И
тот, вернувшись домой, послал свою дочь, которая стала женою Куза, а после него Ашрафа. Приезд жены в дом султанов принес большую пользу: легче стало христианам, находившимся под их властью, а еще более — области Тарон, ибо монастырям, расположенным там и обложенным податью, облегчили меру подати, а для половины [населения] — вовсе упразднили. [Султаны] приказали ‘Подвластным [владетелям] не обижать и не притеснять странников, направляющихся на богомолье в Иерусалим.

Еще более возросли [права] грузин, ибо Ивагаэ впал в ересь халкидонскую, в которую повержены были грузины, ибо он, очарованный царицей и, которую звали Тамар, дочерью Георгия, полюбил славу людскую более, чем славу божью; а Закарэ остался верен православию, которое исповедуют армяне.

Поэтому они особенно почитали грузин, и [последние] были свободны от податей во всех их городах, а также в Иерусалиме. И звали женщину эту Тамта. И так утвердились дружба и согласие между царством грузинским и владением султанов.

Читать далее: Как Католикосы Агванка перебрались к великим ишханам

Отрывок из Книги Киракоса Гандзакеци: История Армении

Читать также: О царствовании Левона на Западе

Эдуард Исабекян




ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.