Опубликовано: 6 Август, 2018 в 14:07

Аветик Исаакян — Певец Народа

Аветик Исаакян - Поэт НародаПахарь пахал поле. Не свое. Пахарь пел песню: грустную-прегрустную, про долю-неволю свою.

Неподалеку проходил человек – широколобый, широкоплечий, широкогрудый, словно Геракл, готовый вдохнуть в себя все беды народа.

— Что поешь, брат?
— С бородой, а не разбираешь… Песню.
— Это-то понятно, а слова чьи?
— Народные… Чьи же еще?

По щеке незнакомца сползла слеза – незнакомец был Поэт, и слова были его.

Поэт обошел весь свой край: каменистый, гористый. Выбирался и за дедовские границы, часто изменяемые большими и малыми войнами. Исколесил Европу – Германию, Грецию, Австрию, Турцию, Францию… Там учился, здесь жил, а где просто проезжал. Перелистайте его книги, посмотрите на города и даты под его произведениями. И узнаете географию биографии его.

… В деревне Газарапат, близ города Александрополя (позже Ленинакан, ныне – Гюмри), в 1875 году родился мальчик Аветик. Рос умным и шумным, как все ребятишки. Рано усвоил истину: завтра начинается вчера; не зная песен старых, не сочинишь песню новую.

Книги, беседы, путешествия были его любимым занятием. Сам стал писать. Печататься начал: первое стихотворение – в семнадцать. В двадцать два – книга. Старые раны родины родили песни новые. И он назвал свою книгу «Песни и раны».

Так вырастал Поэт, впоследствии ставший одной из высочайших манящих вершин многоликой армянской литературы. Да и не только армянской… «Поэт Исаакян первоклассный – может быть, такого свежего и непосредственно таланта теперь по всей Европе нет»,- писал в 1916 году Александр Блок, глубоко знавший, много переводивший его.

Аветик Исаакян более известен как поэт. Но без прозы нельзя представить его творческий облик во всей полноте. И в поэзии и в прозе с одинаковой страстью он бичует, с одной стороны, несправедливость в человеческом обществе, с другой – воспевает радость любви к родине, матери, труду.

Исаакян прожил 82 года. Живя в прошлом и нынешнем столетиях, он, что называется, из первых уст поведал нам о жизни, быте, нравах и конкретных личностях двух веков. Он оставил нам много воспоминаний и своих соотечественниках, интересные статьи и очерки о Пушкине, Крылове, Чехове, Горьком, Руставели, Низами, Де Костере и других представителях мировой культуры.

Писал Исаакян и для взрослых и для детей, хотя никогда не проводил строгой межи между своими читателями. В стихотворении, обращенном к внуку («Авику»), есть слова, из которых, как говорят армяне, и млад и стар, «каждый может сделать колечко и повесить себе на ухо»:

Люби товарищей своих,
Всегда будь радостью для них.
В беде от друга не беги,
Ему, чем можешь, помоги.
И до конца счастливых дней
Будь предан Родине своей…
(Перевод В. Звягинцевой)

Читая эти строки я вспомнил одно любимое Иссакяном восточное изречение: «У человека должно быть два имени: одно для того, чтобы взять его с собой в могилу, другое — чтобы оставить его на земле».

И он оставил нам это имя: Певец Народа.

Роберт Баблоян

Моей Родине ( Перевод Т. Спендиаровой )

Отчизна, к склону твоему
Весенней розой льну,
К родному лону твоему
Пшеничной нивой льну.
Я слышу твой любовный зов,
Цветистый твой язык;
Твой древний образ – светел, нов –
Передо мной возник.
Сверкает день грядущий твой,
Лучами осиян.
Обрел величье ты, родной,
Бессмертный Айастан.

Венеция. 26 апреля 1926 года


ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ


Оставьте ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.