
Армянская письменность всегда была мощным инструментом сохранения исторического наследия и культурной идентичности народа. Одним из самых ценных артефактов, свидетельствующих о раннем использовании бумаги в армянской книжной традиции, является рукопись Матенадаран № 2679.
Историческое значение
Эта рукопись, датируемая 971 или 981 годом (в зависимости от прочтения второй буквы в дате), является третьей по древности полностью сохранившейся бумажной рукописью в мире. Этот факт делает её не только важным историческим документом, но и ценным свидетельством распространения бумажной технологии на христианском Востоке.
Бумага и её распространение
Согласно исследованию, опубликованному в Новой Кембриджской истории Библии, распространение бумаги в средневековом мире происходило постепенно. Первые сохранившиеся рукописи на различных языках свидетельствуют о хронологии этого процесса:
- Арабская — 909 г.
- Сирийская — 932 г.
- Армянская — 981 г.
- Коптская — 987 г.
- Грузинская — 1031 г.
- Греческая — 1042 г.
- Славянская — 1344 г.
Армянская традиция книгописания сыграла ключевую роль в сохранении знаний и культурного наследия. Бумага, заменившая пергамент, значительно расширила возможности распространения книг и способствовала развитию литературы, науки и философии.
Матенадаран № 2679: артефакт, переживший века
Сегодня рукопись хранится в Институте древних рукописей Матенадаран в Ереване, где она продолжает вдохновлять исследователей и историков. Этот артефакт не только подтверждает богатую армянскую книжную традицию, но и напоминает нам о ключевой роли Армении в распространении письменной культуры.
Матенадаран № 2679 является не просто старинной книгой — это доказательство того, что армянская цивилизация была в авангарде культурных и технологических изменений средневекового мира. Каждый написанный в ней символ хранит в себе наследие целых поколений, увековечивая историю армянского народа.
Виген Аветисян
Основано на статусе: Taron Saharyan
