Опубликовано: 30 Май, 2019 в 15:50

Диана Абгар — Посол Армении в Японии

Ей так и не довелось увидеть Армению. Армению, которую она очень любила, хоть и родилась за много тысяч миль от неё. Армению, которой она посвятила всю свою жизнь – и как дипломат, и как писатель, и как публицист, и как меценат…

Диана Абгар родилась 12 октября 1859 года в городе Рангун (сегодняшняя Мьянма). При рождении её нарекли именем Анаит. Принадлежала к роду Агабекян, предки которых эмигрировали в Персию из Джуги (Нахичевани) в конце 18-го столетия, а оттуда уже перебрались в Индию.

Её отец, Ованес Агабек, будучи ребёнком, был одним из первых армян, переселившихся в Индию со своими родителями, а мать, Авет, была из рода Тадеоса Аветума – выходца из Шираза. В семье Диана была самым младшим — седьмым ребенком.

После переезда семьи в Калькутту, девочку отдали на обучение в духовную семинарию, в которой она получила английское образование и изучила санскрит, а дома стала изучать армянский.

18 июня 1889 года в Гон-Конге Диана Агабек вышла замуж за купца Микаэля Абгара (Абгаряна), семья которого также эмигрировала из Персии в Индию. Один из его предков — Арутюн Абгар, основал в 1819 году компанию «Торговую Компанию Абгар», сначала в Бомбее, потом в Калькутте. Компания занималась импортом и экспортом риса в Сингапур и Пенджаб.

После заключения брака молодая семья обосновывается в Японии, в портовом городе Кобе, на берегу Тихого Океана. Там же они основали компанию, которая занималась ввозом и вывозом товаров, а также открыли «Большую Восточную гостиницу».

Находясь в Японии, Диана Абгар обнаружила в себе дар написания романов, в 1882 году был опубликован её первый роман «Сьюзан», а несколькими годами позднее в свет вышел роман «Рассказы с родины», с описанием жизни японского народа. Здесь у них родились пятеро детей, из коих двое умерли в раннем возрасте.

После внезапной смерти своего супруга в 1906 году Диана продолжила свою деятельность на литературном поприще, одновременно до совершеннолетия сына взяв на себя управление делами компании. Спустя некоторое время Диана Абгар с детьми переезжает в самый оживленный портовый город Японии — Йокогаму, что в тридцати километрах от Токио. Здесь они открыли большой торговый дом, который вёл торговлю с Китаем, США и Европой.

Когда Диане предложили работу в протокольном отделе Министерства иностранных дел Японии, она охотно согласилась и в скором времени стала заметной фигурой в дипломатических кругах.

Яркая внешность «армянской леди» в сочетании с тонким умом и безупречными манерами позволили ей блистать на посольских приемах и проводимых правительством встречах для высокопоставленных лиц и дипломатов. Когда ослепительная Диана входила в зал приемов, мужчины невольно вскакивали с мест, втайне надеясь на тур вальса…

Вскоре ей начинают заказывать статьи и влиятельные ежедневные газеты Европы – английская «Таймс» и французская «Фигаро». Объективность ее экономических и политических обзоров, публикуемых в этих и других изданиях, обращает на себя внимание и в Америке.

Накануне Первой мировой войны и в годы войны Диана Абгар выступает с лекциями об армянском народе, писала статьи, сотрудничала с англоязычной газетой Йокогамы «Джапан газет» и «Дальний Восток».

Она одной из первых убедительно показала, что резня в Адане была организована и осуществлена конституционным правительством. Чтобы поднять всемирное сознание, подчеркивая моральную обязанность Запада спасти армянскую нацию, Диана Абгар писала о невыносимых условиях армян в Османской империи.

Во втором десятилетии 20-го века благодаря издательству «Джапан газет» в свет вышли ещё 8 романов Дианы Абгар на английском языке, в числе которых были: «Правда о резне армян» (1910), «Армянский вопрос», «Армения, которую предали» (1910), «Своим именем» (1911), «Мир в Европе», «Проблема мира» (1912), «Мир и не мир»(1912), «Большое зло» (1914). Эти работы удостоились высокой оценки со стороны американских СМИ.

Позже она опубликует несколько статей, в числе которых внимания заслуживают такие как «Ужасное проклятие», «О глупости имперской Европы» и «Распятая Армения». Ее читают в Европе и Америке. Осмелев, Диана Абгар вступает в переписку с видными политиками и правозащитниками, прося их заступиться за свой терзаемый народ.

Между тем, кровавые волны геноцида 1915 года гонят армян во все края света. Добираются беженцы и до Владивостока, оккупированного Японией. Когда скопилось их там человек 500, японские власти потребовали, чтобы каждый беженец имел при себе как минимум 1500 иен, не занимался попрошайничеством и не стал обузой для государства.

Один из современников Дианы Абгар писал: «Ее торговая компания была приспособлена ею под офис дипломатической миссии для армянских беженцев, а дом – под временное прибежище для них. По ее поручительству как японские власти, так и европейские консулы выдавали беженцам-армянам пропуска.

У местной полиции одно ее слово стоило больше, чем какой-либо официальный документ. В случае возникавших недоразумений с ее подопечными власти неизменно обращались к госпоже Абгар, и она добрым словом, нравственным воздействием, материальными средствами поддерживала оказавшихся в этих краях страдальцев, отправляя их в нужном направлении.

На Дальнем Востоке госпожа Абгар стала единственной персоной, помогавшей армянам, не знавшим ни языка, ни местных обычаев. Она оказывала им столь существенную материальную помощь. Частенько представители американских и английских властей под поручительство госпожи Абгар выдавали армянам пособия, чтобы те могли добраться до Америки или Англии.

Нередко по просьбе госпожи Абгар пароходные компании предоставляли армянам билеты с большими скидками». В итоге все беженцы с помощью добросердечной меценатки благополучно добрались до спасительных берегов США и Канады.

Переписываясь с Вудро Вильсоном, ставшим к тому времени 28-м президентом США от демократов (1913–1921), Диана Абгар не упускает случая влиять на общественное мнение американцев, искренне надеясь решить наконец при их поддержке «злополучный» армянский вопрос.

В корреспонденциях на ее имя мелькает не только имя президента США, но и его ближайших помощников – госсекретаря Роберта Лансинга и заместителя госсекретаря Уильямса Филипса. Симпатизируют ей президент гуманитарной организации Джеймс Л. Бартон, члены Международного конгресса мира Артур Симондс, Давид Джорджан и другие известные общественные и политические деятели.

Будучи знакомой с британской колониальной деятельностью в Индии, Абгар точно предчувствовала недостаток европейской помощи проживающим в Османской империи армянам. Она хотела, чтобы США выступили покровителем Армении, чего так и не случилось.

В 1920 году во многом благодаря усилиям Дианы Абгар Япония стала первой страной, которая официально признала независимость первой Армянской республики. Во многом благодаря своим умелым действиям и огромному объёму проделанной работы 21 июля 1920 года Диана Абгар была назначена дипломатическим представителем и Генеральным консулом Первой Республики Армения на Дальнем Востоке.

В письме, датированном 22 июлем этого же года, подписанным министром иностранных дел Республики Амо Оганджаняном информация о назначении сопровождалась надписью чтобы защищать интересы недавно-рождённой Родины, и смягчать условия наших соотечественников…

Таким образом, она стала первой в мире женщиной, занявшей дипломатическую должность. Новый статус Диане Абгар дал больше возможностей в высокой среде правительственных кругов Японии, что существенно облегчило её работу от имени армянских беженцев.

Католикос Всех армян Геворг, оценив по достоинству деятельность Дианы Абгар, в 1926 году удостоил её особого указа. В течение всей своей жизни Диана Абгар была последовательницей Армянской Апостольской церкви, до конца своей жизни поддерживала связь с Эчмиадзином.

Диана Абгар скончалась 8 июля 1937 года в Йокогаме, похоронена там же на кладбище для иностранцев, рядом со своим мужем. В 1938 году её дети эмигрировали в Соединенные Штаты, взяв с собой все письма и рукописи своей матери.

P.S. В 2010-м на организованном посольством Армении в Японии приеме в честь Дины Абгар, ее наследники – внук МихаилАбгар и правнучка Дениз Абгар передали в архив посольства копию официального письма министра иностранных дел Армении Амо Оганджанян от 22 июля 1920 о предоставлении Диана Абгар звания Почетного консула.

Другая ее внучка – Люсиль Абгар издала в США в честь 150-летия со дня рождения бабушки томик избранных произведений Дианы Абгар – «Из книги тысячи и одной истории: рассказы об Армении и ее народе. 1892–1922».




ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.