Слово «главный» на армянском будет «pet», на санскрите «pati» и на персидском «bad». Хотя писания Геродота менее правдоподобны, чем верят люди, он упомянул несколько имён, которые определённо стоит учесть в наших лингвистических исследованиях.
Учитывая, что армянский язык древнее персидского и санскрита, как указывают Квентин Аткинсон и Рассел Грэй, давайте взглянем на некоторые примеры:
Шумеры называли своего верховного жреца «pet-esi».
Геродот говорил, что скифы сами себя именовали «scoloti», а одного из скифских царей звали «Scolopitus».
Другой скифский царь, упомянутый Геродотом, был «Ariapithes», от древнеармянского «ayr» (мужчина) и «pet» (главный), означая «главный мужчина».
Ещё один царь скифов, о котором писал Геродот, был «Spargapithes», а также лидер иранского кочевого племени массагетов «Spargapises». Сравните эти два имени с армянским словом «sparapet», означающим «главнокомандующий».
ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ