Опубликовано: 15 Май, 2018 в 0:02

Забел Есаян — «Моя душа в изгнании»

http://100years100facts.com/facts/zabel-yesayan-woman-list-arrested-night-april-24th-1915/Прогрессивным мышлением, потенциалом и деятельностью в Османской империи в основном обладали национальные меньшинства. Забел Есаян олицетворяла надежду и неустанное усилие,  посвященной армянки, преданной женщины и преданной жительницы Османской империи.

Забел Ованнисян родилась в азиатской части Константинополя в 1878 году. Пионерка своего времени, она не только получила образование, но и получила его за границей, в Сорбонне в Париже, где она познакомилась и вышла замуж за Тиграна Есаяна. Семье суждено было жить раздельно в течение долгого времени, так как отец и дочь Софи остались во Франции, а Забель Есаян с сыном Грантом вернулась в Константинополь после младотурецкой революции в 1908 году.

Есаян сделала себе имя в качестве автора. Она была благословлена Армянским Патриархатом для того, чтобы сообщить о резне Аданы 1909 года. Работа была опубликована как «Руины» в 1911 году, включая призывы ко всем ее оттоманским соотечественникам. Ее более поздние сочинения были довольно революционными, учитывая их природу и состояние автора, как женщины в изгнании.

Забел Есаян удалось избежать ареста в 1915 году и сбежать в Болгарию во время Геноцида армян. Позднее она вернулась и привела усилия по оказанию помощи беженцам и сиротам в Киликии, Тбилиси и Баку. Только в 1919 году ее семья была воссоединена в Париже. После дальнейших поездок по аналогичным направлениям Есаян вернулся во Францию ​​после смерти своего мужа в 1921 году. Ее работы в это время включали в себя первое свидетельство о Геноциде армян — «Смертельные толпы народа», опубликованное еще в 1917 году в Баку, а также романы, такие как «Моя душа в изгнании» (1922).

Она посетила недавно созданную Советскую Армению в 1926 году и была настолько очарована режимом и перспективами воскресения нации, что она решила поселиться там. Самая известная работа Забеля Есаяна «Сады Силихара» была написана в Ереване после того, как она переехала туда со своими детьми в 1933 году.

Жизнь как автора и профессора французской литературы внезапно закончилась Великой очисткой Сталина 1936-37 годов. Есаян снова оказался в изгнании, на этот раз в Сибири. Считается, что она умерла в 1943 году, хотя обстоятельства ее смерти оставаются неясными. Ее потомки все еще живут в Армении.

Забель Есаян не очень высоко оценили во многих армянских кругах, отчасти из-за ее прогрессивной позиции, а также из-за ее поддержки Советской Армении, против которой были многие в диаспоре. Только в последние годы Есаян получила признание в качестве армянского литературного деятеля 20-го века. Документальный фильм о ней был выпущен в 2009 году, а два новых перевода на английский языке ее произведений были опубликованы в 2014 году.

Профессор Марк Ничанян говорит, что «Среди руин» — единственная работа на армянском языке, в которой рассказ очевидца передан в литературной форме». Следующая выдержка из того, что засвидетельствовала Забель Есаян, была переведена Дженнифер Манукян:

«Когда мы впервые ступили в Мерсине, мое впечатление было очень ясным. Как будто мы пересекли порог в царство смерти. Люди приняли нас с невысказанной печалью. Они пожали нам руки и прошли мимо нас. Кто знает, что было так чуждо нам, что заставило их не желать говорить с нами? Они стояли вместе в группе и смотрели на нас, их глаза были полны слез.

Здесь мы также нашли Католикоса и сразу познакомились с ним. Весь день казалось, что я вижу все в кошмаре: были женщины, одетые в черное — члены семьи первых жертв, — и крики, и жалобы раненых, сирот и вдов, чье горе восстало, увидев нас.

На следующий день мы отправимся в Адану и будем среди руин. Об этом было бессмысленно думать и я провела еще одну бессонную ночь с моим сердцем, склонившись в горе.

Ночь была прохладная. Волны поднялись с развалившегося моря и взлетели над спящим городом. Рев волн успокаивал меня, так как бесконечные караваны медленных верблюдов проходили по улице, их волнистые движения отмечались звуком колокольчиков».

Zabel Yesayan: The Woman of Letters Honored in Paris

Фото: Կարինե Ավետիսյան
Фото от: Կարինե Ավետիսյան
Фото от: Կարինե Ավետիսյան
Фото от: Կարինե Ավետիսյան

Источник и похожие публикации: 100years100facts.com

1. Finding Zabel Yesayan. Lara Aharonian, Talin Suciyan, 2009. 42 min.
2. İstanbul Kadın Müzesi. “Zabel Yesayan: First Ottoman-Armenian socialist-feminist pacifist female writer
3. “Zabel Yesayan: Manuscripts, texts and photos of her life and work
4. Nyree Abrahamian. “This International Women’s Day, let’s celebrate Zabel Yesayan”, The Armenian Reporter, March 5, 2009
5. Aram Arkun. “‘Finding Zabel Yesayan’ In NYC”, The Armenian Mirror-Spectator, May 14, 2011
6. Christopher Atamian. “Finding Zabel Yesayan, Finding Ourselves”, Ararat, October 28, 2011
7. “Սկյուտարում՝ Զապել Եսայանի հետքերով”, Civilnet, May 24, 2014 (in Armenian)
8. Jennifer Manoukian. “Zabel Yessayan: Portrait of the Writer as a Young Woman”, The Armenite, April 14, 2014
9. Wikipedia: “Zabel Yesayan


ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ


Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *