
Творчество Михаила Лермонтова вдохновляли многих армянских художников на создание ярких, выразительных, великих полотен.
Известны, к примеру, многочисленные работы основоположника исторического жанра армянской живописи Вардкеса Акоповича Суренянца (1860-1921).
По признанию самого Суренянца, через игру великого армянского актера-трагика П.Адамяна он увидел и «узрел» Лермонтова.
Ведь именно сыгранный Петросом Адамяном лермонтовский Арбенин заслужил высочайшую оценку театрального критика В.Чуйко: «Должен был приехать армянский артист, чтобы доказать нам, что Лермонтов – истинно театральный драматург».
Так появились многочисленные иллюстрации к поэмам Лермонтова «Беглец», «Боярин Орша», «Демон», «Измаил-Бей», «Мцыри», «Песня про… купца Калашникова», роману «Герой нашего времени», сказке «Ашик-Кериб», стих-ям «Бородино», «Воздушный корабль», «Три пальмы», «Утёс».
А в 1875г. В. Суренянца как художника, по оценкам критиков, с даром «картинного перевоплощения» пригласили в Императорский Мариинский театр в качестве декоратора, театрального
художника и оформителя ставящихся спектаклей.
Среди прочих работ выделяется роскошное оформление сцены для оперы “Демон” в трёх действиях композитора А.Г. Рубинштейна.
Армянский живописец, основоположник армянского реалистического пейзажа Георгий (Геворк) Захарович Башинджагян (1857-1925) также обращался за вдохновением к творчеству М. Лермонтова. К 100-летнему юбилею поэта Г. Башинджагян написал картину «На севере диком» (1914), представленную широкой публике в 1915г. на выставке Петербургского общества художников.
Вслед за Суренянцем, Башинджагяном не раз обращался в своих пейзажах к лермонтовским сюжетам и великий И. Айвазовский: «Среди волн» (1898), картина «Буря» (1899), “Обвал в долине Терека (1860-е гг.), “Дарьяльское ущелье” (1862), “Дарьяльское ущелье в лунную ночь” (1868), “Дьявольское ущелье” (1868), “Дарьяльское ущелье” (1891) и др.
Армянский художник и иллюстратор Ванециан Арам Врамшапу (Ванецян; 1901-1971) в 1948г. для Полного собрания сочинений Лермонтова подготовил иллюстрации к поэме «Измаил-Бей» и драме «Испанцы».
В 1950 г. А.Ванециан для отдельного издания лермонтовского романа «Герой нашего времени» оформил и нарисовал обложку «Максим Максимыч встречается с Печориным на станции», а также сделал две иллюстрации маслом «Портрет Печорина» и «Дуэль» на вклейке.
Действительный член Академии художеств СССР, народный художник СССР, один из крупнейших представителей армянской живописи ХХв. Мартирос Сарьян также не обошел вниманием лермонтовские мотивы. Для издания «Печатник» Сарьян написал к поэме Лермонтова «Аул Бастунджи» в 1913г. две иллюстрации: «Вот мчится в поле конь» и «И видит он: черкешенка младая» в характерном сарьяновском стиле.
Творчество М. Лермонтова неоднократно заявляло о себе в великолепных произведениях живописи, театра, музыки армянских деятелей, каждый из которых открывал миру, с одной стороны, своего Лермонтова, а с другой – находил новую, неизведанную грань личности и творчества великого поэта.
Читать подробнее: М.Ю. ЛЕРМОНТОВ и АРМЯНСКИЙ МИР
Նոն Նա Αριστοτέλης: φιλόσοφος – Aristoteles: philosophia Редакция Вне Строк
Армянские художники тем и были заняты, что находили вдохновение в Лермонтове. Зачем вы такую чушь пишете? Из-за раболепия нескольких нас многие не уважают. Зачем играть с честью всей нации? Лермонтов великий поэт. У армян великих поэтов два десятка. А такого титана, как Нарекаци ни у кого нет! Нам дороже Лерманд? Он влияет и влияет?? Можно и нужно писать о великих представителях иных племён, но не с мылом в руке!
Я написал отзыв, но никому нет дел ни до моего мнения, ни до Лермонтова.
Дорогая редакция! Либо удалите моё сообщение, либо что-нибудь добавлю.
Добавляю: 1) Лермонтов – один из моих самых любимых русскоязычных поэтов; 2) Я бы статью назвал так: «Лермонтов в творчестве армянских художников»; 3) У нас армяно-язычных поэтов уровня не ниже Лермонтова 3 десятка. Примерно столько же иноязычных поэтов-армян самого высокого уровня. Только видных русскоязычных писателей-армян примерно 50. Кто будет их читать? Нынче читают не книги, а деньги.
Если честно, в самой статье не заметил никакого раболепия… В книге, ссылка на которую опубликована ниже тоже нет раболепия. Думаю, если бы не события последнего времени, начиная с российских поставок наступательного вооружения Азербайджану, полная российская поддержка Азербайджана в СМИ, в связи с последующим нападением на Арцах и Армению в союзе с Турцией и Азербайджаном, реакция на статью была бы другой.
На счет заголовка согласен, и по этому меняю его на предложенный вами заголовок не смотря на то, что материал авторский, в знак компенсации за то, что админы многих групп часто берут материалы на этом сайте и никогда не делают отсылку на этот ресурс.
Небольшое отступление.
Следует отметить, что забор контента без отсылок на источник, пусть и не первый, не вредит сайту, и не приносит никакой пользы группам где публикуется скопированный материал. Однако, это сильно вредит самому материалу, который без гиппер ссылок, по канонам современной инженерии контента, просто повисает в воздухе как не существующий. Это одно из главнейших правил передачи контента, нарушение которого и привело армян к полному и тотальному поражению в СМИ.
Дорогой Виген! Удивительно, что поменяли заголовок (на более подходящий). У Вас не закомплексованный ум. Это Божий дар. Я написал несогласие не из-за поставок оружия для убийства армян, что возмутительно, а из-за слова «влияние». От этого слова у меня аллергия со студенческих лет. У меня знакомая была из ГДР, Ангелика Кун, писала дипломную работу в Ростовском госуниверситете на тему «Влияние Чехова на Хемингуэя». Наши студенты смеялись: «Хэм хоть читал Чеха?». Я выяснил: читал и был высокого мнения. Но странно искать в этом влияние. Гений – Ум в высочайшей степени самобытный, он вне влияния. Если и в юности находился под влиянием, то со временем от него очищается. Спасибо!