Долгое прощание: Рэймонд Чендлер и Хачатурян

Рэймонд Чендлер (1888–1959) был одним из самых влиятельных и признанных писателей крутого детектива — жанра, возникшего в 1920-х и 1930-х годах в США. Его романы и рассказы с участием циничного и остроумного частного сыщика Филипа Марлоу известны острыми диалогами, яркими описаниями и сложными сюжетами. На стиль Чендлера также повлияло его обширное чтение классической и современной литературы, а также его пристальное наблюдение за американским обществом и культурой.

Одним из литературных упоминаний Чендлера, которое озадачило и заинтриговало многих читателей, является упоминание Хачатуряна в его романе «Долгое прощание» (1953), шестой и предпоследней книге серии «Марлоу». В романе Марлоу нанимает друг Терри Леннокс, которого обвиняют в убийстве своей жены. Марлоу помогает ему сбежать в Мексику, но позже узнает, что Леннокс покончил жизнь самоубийством и оставил записку с признанием. Марлоу не верит записке и продолжает расследование дела, которое приводит его к паутине коррупции, шантажа и насилия с участием гангстера, писателя и психиатра.

В первой главе романа Марло описывает свою бессонницу и неприязнь к музыке Хачатуряна:

«В три часа ночи я ходил по комнате и слушал Хачатуряна, работающего на тракторном заводе. Он называл это скрипичным концертом. Я называл это ослабленным вентиляторным ремнем и черт с ним».

Кем был Хачатурян и почему Чендлер решил высмеивать его музыку?

Хачатурян — Арам Хачатурян (1903–1978), советский армянский композитор и дирижер. Он был одним из самых выдающихся и популярных композиторов Советского Союза наряду с Сергеем Прокофьевым и Дмитрием Шостаковичем. Он писал музыку для разных жанров, включая симфонии, концерты, балеты, музыку к фильмам и песни. Он также был пионером включения элементов армянской и других народной музыки в свои произведения, создавая самобытный и выразительный музыкальный язык.

Скрипичный концерт Хачатуряна, о котором говорит Чендлер, был написан в 1940 году и посвящен советскому скрипачу Давиду Ойстраху, премьера которого состоялась в Москве. Концерт представляет собой виртуозное и лирическое произведение, состоящее из трех частей: Allegro confermezza, Andante sostenuto и Allegro vivace. В первой части присутствует народная тема, которая развивается и контрастирует с романтической второй темой. Вторая часть представляет собой медленную и меланхоличную арию с соло-каденцией. Третья часть представляет собой быстрое и энергичное рондо с живой танцевальной темой. Концерт по праву считается одним из лучших и самых сложных произведений для скрипки с оркестром ХХ века.

Почему Чендлеру так не понравилась музыка Хачатуряна? Есть несколько возможных причин. Во-первых, Чендлер был консерватором и традиционалистом в своих музыкальных вкусах, предпочитая таких классических композиторов, как Моцарт, Бетховен и Брамс. Однажды он написал: «У меня нет слуха к современной музыке. Она мне не нравится и я ее не понимаю». Возможно, музыка Хачатуряна показалась ему слишком современной, диссонансной и экзотической.

Другая причина в том, что Чендлер был ярым антикоммунистом и антисоветчиком, презиравшим сталинский режим и его пропаганду. Однажды он написал: «Я ненавижу Россию за то, какая она есть, и ненавижу Соединенные Штаты за то, чем она не является». Возможно, он ассоциировал музыку Хачатуряна с советской идеологией и угнетением и отвергал ее как форму художественного компромисса и конформизма.

Третья причина заключается в том, что Чендлер использовал музыку Хачатуряна как символ своего отчуждения и разочарования. В «Долгом прощании» Марлоу разочарован и одинок, столкнувшись с коррумпированным и враждебным миром, который не ценит его идеалы и мораль. Он также страдает от чувства вины и предательства, поскольку узнает, что его друг Леннокс был не тем, кем казался. Музыка Хачатуряна, которую Марлоу слышит по радио, может олицетворять шум и хаос современного общества, с которым он не может соприкоснуться и от которого не может убежать. Назвав это «слабым поясом фаната», он выражает свое презрение и безразличие к культуре, которая его окружает.

В заключение отметим, что отсылка Чендлера к Хачатуряну в «Долгом прощании» — это умный и ироничный способ раскрыть личность и настроение его персонажа, а также его собственные взгляды и ценности. Это также свидетельство его литературного мастерства и культурных знаний, поскольку он использует, казалось бы, тривиальную деталь, чтобы создать запоминающийся и значимый образ.

Виген Аветисян

Читать также:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Scroll to Top