Баски и Армения. Европейский народ с “армянской” судьбой?

Может ли общее происхождение народов влиять на их историю и даже судьбу?

Иногда приходится слышать о том, как хорошо было бы, если бы Армения имела совсем других соседей, скажем, высокоцивилизованных и культурных европейцев, вместо сами знаете кого. И на это обычно отвечают, что история не терпит сослагательного наклонения.

Но вообще-то история и не нуждается ни в каком сослагательном наклонении, так как в ней всегда можно найти аналоги реальных событий в других эпохах и странах. И тогда станет ясен ответ на любые предположения.

Есть известный афоризм: “Один раз – случайность, два раза – совпадение, а три раза – это уже закономерность”. В каких вопросах должны быть совпадения и сколько их должно быть, чтобы закономерность стала очевидной? Вот самые общие.

Есть ли другой народ, кроме армян, чьи исторические земли веками были разделены соседними большими странами, а сегодняшняя территория составляет не более 30 тыс. км2? Народ, в государственных образованиях которого проживает менее 3 млн. человек.

Но при этом есть большая диаспора за пределами исторической Родины, численностью более 10 млн. Народ, который веками страдал от войн и массового уничтожения, но не смирился и боролся за свою независимость. Причем, эта борьба иной раз приобретала радикальные формы. Можно еще долго продолжать, но все это о басках.

Баскские земли имеют площадь, как и современная Армения, менее 30 тыс. кв. км, они разделены и находятся на территории Испании и Франции. И даже в диаспоре в Центральной и Южной Америке баски часто поддерживают армян, участвуют в митингах и прочих мероприятиях. Их можно видеть вместе с нашей диаспорой на шествиях 24 апреля. Откуда такая солидарность?

Баски – народ, проживающий на севере Испании и юго-западе Франции. Говорят, никто не знает ни их происхождения, ни истории их появления в Европе. Это значит, что пока нет общепринятой теории о происхождении этого народа и его языка.

Нет у других, а вот у них самих все это, разумеется, есть. Причем, весьма интересное. Считается, что язык басков (эускара, euskara) – единственный уцелевший с доиндоевропейской эпохи в Европе.

В Испании баски населяют провинции Бискайя, Гипускоа, Алава и Наварра, во Франции – районы Лабур, Суль и Нижняя Наварра в департаменте Атлантические Пиренеи.

Численность басков в Испании составляет до 2.4 млн. человек, во Франции до 250 тыс. Три провинции Испании – Алава, Бискайя и Гипускоа – имеют статус автономной области, называемой Страной басков – Эускади.

Понятие “Эускади” появилось в XIX веке. Его изобрели родоначальники баскской независимости, братья Арана. Они же придумали баскский флаг и большинство национальных праздников. Путь даже к полунезависимой сегодняшней автономии был очень тяжелым.

Эту историю не рассказать в двух словах, но чтобы как-то представить, достаточно вспомнить “Гернику” – знаменитую картину Пабло Пикассо. Герника – это город басков. Он был почти полностью разрушен и сожжен 26 апреля 1937 года в результате массированной бомбежки самолётами люфтваффе легиона “Кондор”.

Тысячи жителей остались под завалами. Говорят, во время оккупации Парижа в мастерскую Пикассо однажды пришли немецкие офицеры. На столе художника находилась репродукция с “Герники”. Военные были ценителями искусства, они были впечатлены, и один из офицеров почтительно спросил мастера: “Это вы сделали, маэстро?” “Нет, — сухо ответил Пикассо, — это сделали вы”.

Предки из Армении

В 2010 году известный армянский режиссер-документалист Артак Авдалян с арменоведом Ваганом Саргсяном поехали в Испанию и сняли там документальный фильм “Баски и армяне”.
Саргсян уже много раз бывал там, изучал историю и при финансовой поддержке Страны басков переводил книги с баскского на армянский и наоборот.

Оказалось, что этот народ вовсе не игнорирует свои предания и памятники, как в других странах, где упоминания о происхождении предков из Армении даже в самых важных своих исторических хрониках сваливают на мифологию или неправильное написание.

У басков отношение совсем другое, поэтому идеи о том, что корни их предков происходят из Армении, придерживаются не только большинство ученых Басконии, но и большая часть населения. Авдалян с удивлением обнаружил, что даже самые националистически настроенные из них со всей уверенностью утверждают, что их предки и родоначальники пришли из Армении 5000 лет назад.

Причем первыми об этом заговорили не армянские исследователи, а этнографы Эускади. После этого в СМИ начали появляться публикации, в которых говорилось про исследования на тему родства армян с басками в течение последних нескольких веков.

Испанский историк XVII века Гаспар Эсколано в своей книге об истории города Валенсии (1610 г.) писал, что после Всемирного потопа патриарх Тубал (по Книге Бытия — пятый сын Иафета, внук Ноя) и его люди высадились на восточном побережье Испании и что они разговаривали на армянском языке. Эсколано фактически записал предание, которое сохранилось с древности до его времени.

В конце XIX века английский ученый Эдвард Спенсер Доджсон (1857-1922), один из известных специалистов по истории басков, решил изучить армянский язык. После всего двух месяцев занятий Доджсон обнаружил, что многие армянские слова практически идентичны баскским. В 1884 году Доджсон написал статью “Баскские слова в армянском языке” для журнала “Баскский язык”.

Список замеченных им параллелей состоял из более, чем пятидесяти слов: баскс. чар “плохой, злой” – арм. чар “плохой, злой”, баскс. зати “отделять” – арм. зат “отдельно” и т.д. Кстати, весьма интересны этимология и глубокий смысл слов “чар” и “бари”. Корень обеих – “Ар”, что значит Арарич, Творец,

Создатель, “ч” – отрицательная частица (“че” – нет), а “б” (“բերող” – несущий) – утверждительная. Следовательно получается, что “чар”, то есть злой – это то, что не ведет к Творцу, а “бари”, то есть добрый – это то, что к Нему ведет. Целая философская идея в двух коротких словах из нескольких букв. И получается, что она есть и у басков.

Через полвека после Доджсона тогда еще молодой баскский филолог Бернардо Эсторнэс Ласа (1907-1999), впоследствии ставший крупнейшим ученым и академиком, в своем родном городе Исаба в провинции Наварра записал местное предание о том, что это поселение было основано армянами, которые были первыми обитателями Наварры и предками баскского народа.

В предании указывается, что предводителя баскского народа звали Айтор, он пришел из Армении со своими семью сыновьями и в их честь основал семь поселений в Наварре.

Говорится также, что в те далекие времена армяне уже знали тайну обработки металла, что вполне соответствует данным историков: на Армянском нагорье выплавка металлов началась на несколько тысяч лет раньше, чем в большинстве других регионов.

Впоследствии в архивах нашли старинную рукопись с исторической хроникой, которая подтвердила правдивость сохранившихся устных преданий об Айторе. Кроме этого в Исабе до сих пор существует дорога, которая называется Эрминия, а через город протекает река, которая называется Аракс или Араксес.

Кроме Аракса, ученые нашли сходства и в других армянских и баскских топонимах: представьте, что у них есть свой Аштарак (название города в Армении) – на баскском он называется Астарак (поселение на юге Франции), и свой Горис (город на юго-востоке Армении) – баскс. Горис (поселение в Басконии), арм. Дебет (река на севере Армении) – баскс.

Деба (название реки в Басконии). Есть у них и Ефрат, и Урмия. Есть даже гора Аралер, говорят, назвали так в честь горы Арарат, и как раз у подножия Аралера течет река Аракс.

Потомки Айтора

Ваган Саргсян перевел также работу Джозефа Агустина Шаоа под названием “Айтор. Кантабрийская легенда”, Она была опубликована в 1845 году и оказала огромное влияние на развитие басковедения и баскского национального самосознания. Главный герой книги – Айтор, которого автор представляет как родоначальника их народа. И

сследователи считают, что это имя произошло от баскского словосочетания aitoren seme, что в переводе означает “аристократ, чистокровный”. В то же время имя Айтор дословно соответствует выражению Hayi tor, что в переводе с армянского означает “внук Айа”, то есть “внук армянина”. Об этом соответствии писал, в частности, немецкий арменист Йозев Карст.

Артак Авдалян заметил, что сегодня имя Айтор – одно из самых популярных и распространенных в Басконии. Он рассказал, что всегда среди других народов интуитивно чувствовал, кто из окружающих является армянином.

А в Стране басков, когда ему казалось, что перед ним армянин, ему отвечали, что нет – это баск. Они на самом деле очень похожи на армян – обликом, выражением глаз, манерами, движениями, походкой и т.д. Как сказал Артак, сходство столь велико, что даже судьба у них армянская.

40-минутный фильм “Баски и армяне”, который был снят Авдаляном в 2010 году вместе с Ваганом Саргсяном, хоть и прошло 12 лет, все еще недоступен в сети. Поэтому он пока недоступен широкой аудитории.

Ваган Саргсян через несколько лет после этой поездки скончался. Его дело продолжают другие ученые. Можно надеяться, что в новом году снятый вместе с ним фильм, наконец, появится в широком доступе, а также будут и варианты с переводом на другие языки.

При сегодняшнем развитии связей между людьми и странами очевидно, что при дальнейших совместных исследованиях нас ждет еще много интересного и удивительного о прошлом как нашего народа, так и других, родственных ему, и особенно басков.

Армен Петросян armeniasputnik.am

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Scroll to Top